PROGRAMMATION
ESSENTIEL 4
INTRODUCCIÓN
El
método de francés ESSENTIEL 4 está dirigido a los jóvenes adolescentes que estudian
francés como lengua extranjera en un contexto escolar desde hace
aproximadamente tres años (210 horas), dentro del marco de la reglamentación
vigente.
ESSENTIEL 4 recoge las directrices que figuran en el Real Decreto de 5 de enero 2007 por
el que se establecen las Enseñanzas Mínimas correspondientes a la E.S.O., según el Artículo 6.2 de la
Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación.
Da una importancia primordial a la
adquisición y al desarrollo de las Competencias Básicas que se incorporan al
currículo de la Secundaria Obligatoria (Anexo I), así como a los cuatro bloques
en que se agrupan los contenidos para el aprendizaje de la lengua extranjera:
escuchar, hablar, conversar; leer y escribir; conocimiento de la lengua, y
aspectos socio-culturales y consciencia intercultural (Anexo II).
Se compone de los elementos
siguientes:
¨
Para
el alumno:
-
el Libro del alumno, acompañado de un cuadernillo
independiente “Grammaire”, que recoge toda la
gramática presentada en la serie.
-
el Cuaderno de ejercicios correspondiente, acompañado por su CD audio y
-
el Portfolio (Cuaderno
de prácticas personal), asimismo acompañado por un CD audio, para el trabajo individual en casa.
¨
Para el profesor:
Para
el profesor, un conjunto de recursos que comprende, además del material del
alumno:
-
2 CD audio para la clase
-
Libro del profesor en francés acompañado de un Cuadernillo con fichas fotocopiables para la
evaluación,
-
Carpeta archivadora “Diversité” con 4 cuadernos de fichas fotocopiables para
atender a la diversidad,
-
1 CD-ROM con un
gestor-generador de evaluación y 2 DVD con sus correspondientes Guías de
explotación.
-
En página web, las
programaciones conformes a la LOE.
OPCIONES GENERALES DEL
MÉTODO
1.
PÚBLICO AL QUE SE DIRIGE
Jóvenes
adolescentes a partir de 15 años, falsos principiantes en el aprendizaje de la
lengua extranjera, en el grupo-clase.
2.
NÚMERO DE HORAS CUBIERTAS POR EL MÉTODO
El
material de base de ESSENTIEL 4 está concebido para cubrir aproximadamente 70
horas, esto es, el número de horas previsto por el sistema escolar español para
el cuarto año de la enseñanza secundaria obligatoria.
No obstante, la flexibilidad del método permite modificar este número de horas
según se considere conveniente, teniendo en cuenta las diferentes
características que el profesor encuentre en el grupo-clase.
El Real
Decreto, en el apartado sobre la segunda Lengua extranjera, insiste en la
necesidad de ajustar el currículo a la diversidad de niveles: “El currículo
para la segunda lengua debe ser lo suficientemente flexible como para ajustarse
a la diversidad de niveles que puede presentar el alumnado que tiene la
posibilidad de iniciar y finalizar su aprendizaje en cualquiera de los cursos
de la etapa. Por lo tanto, este currículo desarrolla los niveles básicos
tomando como referencia el currículo general de lengua extranjera que deberá
ser ajustado teniendo en cuenta las características del alumnado.”
(Consideraciones generales sobre la Segunda Lengua extranjera)
3.
CONTENIDOS Y NIVELES
ESSENTIEL recoge las instrucciones y progresiones del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA PARA LAS
LENGUAS y las normativas oficiales
fijadas para la enseñanza de la 2ª lengua extranjera en la « ESO ».
En el contexto del MARCO
EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA, los contenidos y las competencias trabajadas en ESSENTIEL 4 se corresponden
fundamentalmente con el nivel A2,
adaptado a adolescentes en situación escolar. Dentro del ámbito nacional, el
método recoge los contenidos y los objetivos fijados por las autoridades
educativas nacionales y las progresiones establecidas por las diferentes
autonomías.
Al final del nivel 4, el método tiene como objetivo la
consolidación de los niveles A1 y A2 del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA, una
idea general de la primera parte del nivel B1, así como las competencias
descritas para el 4º año de la
« ESO » en los niveles nacional y regional. Al final
de ESSENTIEL 4, los alumnos estarán
preparados para presentarse a los exámenes de los niveles A1 y A2 del DELF
(Diplôme international d’études de la langue française). De hecho, tanto el
tercero como el cuarto nivel ofrecen tres evaluaciones específicas por
competencia con el fin de que los alumnos se familiaricen con este tipo de
exámenes.
“La diversidad de posibles niveles iniciales aconseja remitir la evaluación
fundamentalmente al grado de avance que se ha logrado a partir de la situación
de partida de cada uno de los alumnos. En este sentido, los criterios de
evaluación de la primera lengua extranjera deben utilizarse como referente
tanto para la determinación del punto de partida como para la del nivel final
y, en función de ello, del grado de
avance experimentado por cada uno de los alumnos.” (Criterios de evaluación).
Los criterios de evaluación que
recoge la normativa vigente para este Cuarto curso de ESO, son los que siguen:
1. Comprender la
información general y específica, la idea principal y los detalles más
relevantes de textos orales emitidos en situaciones de comunicación
interpersonal o por los medios audiovisuales, sobre temas que no exijan
conocimientos especializados.
2. Participar en
conversaciones y simulaciones utilizando estrategias adecuadas para iniciar,
mantener y terminar la comunicación, produciendo un discurso comprensible y
adaptado a las características de la situación y a la intención comunicativa.
3. Comprender la
información general y específica de diversos textos escritos auténticos y
adaptados, y de extensión variada, identificando datos, opiniones, argumentos,
informaciones implícitas e intención comunicativa del autor.
4. Redactar con
cierta autonomía textos diversos con una estructura lógica, utilizando las
convenciones básicas propias de cada género, el léxico apropiado al contexto y
los elementos necesarios de cohesión y coherencia, de manera que sean
fácilmente comprensibles para el lector.
5. Utilizar
conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la
lengua extranjera en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de
auto-corrección y de autoevaluación de las producciones propias orales y
escritas y para comprender las producciones ajenas.
6. Identificar,
utilizar y explicar estrategias de aprendizaje utilizadas, poner ejemplos de
otras posibles y decidir sobre las más adecuadas al objetivo de aprendizaje.
7. Usar las
tecnologías de la información y la comunicación con cierta autonomía para
buscar información, producir textos a partir de modelos, enviar y recibir
mensajes de correo electrónico y para establecer las relaciones personales, a
través de la lengua oral o de la escrita, mostrando interés por su uso.
8. Identificar y
describir los aspectos culturales más relevantes de los países donde se habla
la lengua extranjera y establecer algunas relaciones entre las características
más significativas de las costumbres, usos, actitudes y valores de la sociedad
cuya lengua se estudia y la propia y mostrar respeto hacia los mismos.
(Real
Decreto, Criterios de evaluación)
4.
DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA
ESSENTIEL incorpora la evolución actual de la didáctica de las
lenguas extranjeras.
Desarrolla la capacidad de interactuar en las situaciones de las
habilidades del uso oral de la lengua: escuchar, hablar, conversar, así como
las habilidades leer y escribir, y potencia tanto las destrezas productivas
como las receptivas, dando a la comprensión un lugar relevante (escuchar y
comprender, leer y comprender).
El Real Decreto sobre Enseñanzas Mínimas identifica ocho competencias
básicas en su Anexo I:
1. Competencia en comunicación lingüística
2. Competencia matemática
3. Competencia en el conocimiento y en la interacción con el mundo físico
4. Tratamiento de la información y competencia digital
5. Competencia social y ciudadana
6. Competencia cultural y artística
7. Competencia para aprender a aprender
8. Autonomía e iniciativa personal.
En este sentido:
·
Como en los niveles 1, 2, y
3 el método divide la lengua en progresiones
dentro de las cuatro competencias (la comprensión oral y escrita, la
expresión oral y escrita), sin embargo el nivel 4 incorpora el cruce
sistemático de estas competencias a la vez que conserva su carácter
específico en cada una de ellas dejando al profesor la elección de insistir más
en una competencia u otra.
·
ESSENTIEL 4
sigue trabajando la comprensión oral
y escrita, para consolidar un conjunto importante de conocimientos pasivos que
permita a los alumnos comprender, tanto oralmente como por escrito, textos cada
vez más interesantes en cuanto a la
expresión oral, que era ya una prioridad en el nivel 3 y a la expresión escrita, se convierten en ejes prioritarios del nivel 4 en el que
se procede de forma más sistemática al desarrollo de una expresión escrita más
elaborada y consciente.
·
Sigue así mismo utilizando
el aprendizaje por « tareas » para
integrar y sintetizar las diferentes competencias, en relación con actitudes y
valores como la cooperación, y dentro del marco de un enfoque comunicativo. La
realización de estas tareas es un momento ideal para desarrollar la expresión
libre oral y escrita en situación de
interactividad real.
·
ESSENTIEL 4
tiene previstos, al igual que en los
anteriores niveles, ejercicios de reflexión colectiva e individual sobre
los diversos niveles de funcionamiento de la lengua extranjera, la gramática,
la fonética, el paso de la lengua escrita
a la lengua oral y viceversa., y fomenta la comparación con el funcionamiento
de las lenguas conocidas por los alumnos.
·
Insiste en el aprendizaje
en espirales sucesivas. La
integración de los conocimientos en espirales
regulares (síntesis sucesivas de lección en lección y síntesis de síntesis)
permite un progreso rápido y seguro
del aprendizaje. En el nivel 4, los alumnos son ahora más conscientes de este
proceso en concreto, que alterna momentos de repaso global con momentos de
aprendizajes nuevos que se integran con naturalidad en el conjunto anterior.
·
Demuestra al alumno que
progresa rápidamente confrontándolo a unos Tests de evaluación
sistemáticos y a unas autoevaluaciones en todas las
competencias. En particular, y al igual que en los niveles 1, 2 y 3, ESSENTIEL 4 proporciona a los alumnos
estrategias de lectura en silencio y
de lectura en voz alta. Numerosos
ejercicios de escucha y de lectura simultánea o de lectura en voz
alta aseguran el paso de la lengua
escrita a la lengua oral y de la lengua oral a la lengua escrita para que
el alumno rentabilice hablando lo que aprende desde lo escrito y viceversa. La
sección « Pour bien prononcer » trabaja la relación oral-escrito junto
con la fonética.
·
ESSENTIEL
tiene en cuenta igualmente la evolución de Internet,
el uso ya habitual del correo
electrónico y la enseñanza a distancia (E-learning) aplicada a la enseñanza
de las lenguas extranjeras, todo lo cual pone al alcance del alumno la
posibilidad de un autoaprendizaje individual,
oral y escrito (en varios niveles) y una capacidad de consulta ilimitada. Al
igual que en el nivel 3, el nivel 4 fomenta el uso de Internet para realizar
búsquedas de documentos en francés y aprender a seleccionarlos.
·
En función de los cambios generacionales actuales y de la
necesidad de exigir rigor y calidad a los estudiantes de secundaria (gusto por
el esfuerzo, constancia, observación, concentración, etc.), ESSENTIEL 4 propone, al igual que ESSENTIEL 1,2 y 3, un trabajo específico sobre los valores individuales y
sociales (igualdad, ética, colaboración, protección de la naturaleza y otros),
a través de la elección de los textos y las actuaciones pedagógicas.
La
pedagogía propuesta en ESSENTIEL 4 es
la misma que la de ESSENTIEL 1, 2 y 3. Está centrada en el estudiante, tiene en cuenta la diversidad de los perfiles de los adolescentes y las normas
dinamizadoras del grupo-clase. Tiene
en cuenta la globalidad de la persona (cuerpo-emociones-cerebro),
concede un papel importante al
rigor y a la reflexión, pero
también a la dimensión lúdica,
motivadora y social del
aprendizaje.
En
este sentido, los 4 niveles del método
se han articulado muy especialmente en torno a tres ejes transversales:
1) El desarrollo de los potenciales cognitivos.
2) El tratamiento de la diversidad.
3) El aprendizaje vinculado a los
valores.
5. 1. Desarrollo de los
potenciales cognitivos
Las investigaciones
actuales en el campo de las neurociencias
influyen decisivamente en las teorías acerca del aprendizaje. Se conoce mejor
la importancia del control de las
emociones en el desarrollo de la inteligencia (inteligencia emocional), así
como los bloqueos emocionales que, en general, dificultan los aprendizajes.
Por otra parte, cada
vez se conoce mejor el funcionamiento
del cerebro, en especial el de cada hemisferio cerebral (Hemisferio
Izquierdo [HI] / Hemisferio Derecho [HD]), desde el punto de vista cognitivo. Según las
investigaciones actuales realizadas en este campo, las actividades que
generalmente se proponen a los alumnos en las escuelas son aquéllas que activan
principalmente el hemisferio izquierdo y sus capacidades de orden,
verbalización, análisis, observación de detalles, lógica. El hemisferio derecho
está menos solicitado y capacidades como la intuición, la creatividad o el
sentido de la globalidad suelen dejarse de lado. En ESSENTIEL se introducen, pues, actividades que activan el
hemisferio derecho, a la vez que se tienen en cuenta las potencialidades del
hemisferio izquierdo. Porque es, efectivamente, el equilibrio de las potencialidades de ambos hemisferios lo que
permite que el aprendizaje de una lengua extranjera se haga de manera eficaz y
que una persona pueda desarrollarse
integralmente, desde el punto de vista intelectual, creativo y personal.
El objetivo será, por tanto, lograr que el alumno con « predominio del
hemisferio izquierdo » se acostumbre a emplear su imaginación, su intuición y
su implicación en lo que dice. Mientras que al alumno con un mayor « predominio
del hemisferio derecho » se le propondrán actividades que le permitan
ordenar sus ideas, explicarse a sí mismo lo que se anticipa o imagina y razonar
a partir de su experiencia. Todo ello en aras de una mejor eficacia y un mayor
bienestar personal.
Para
el profesor, quien también puede potenciar uno u otro de sus hemisferios
cerebrales durante el proceso de enseñanza, ESSENTIEL
propone estrategias muy variadas para activar tanto uno como otro.
En este sentido, ESSENTIEL
incorpora:
a)
una progresión del aprendizaje de la lengua extranjera que implica la ejercitación equilibrada de cada hemisferio
y la cooperación entre ambos desde el
punto de vista cognitivo;
b)
por otra parte, el método prevé el control de la inteligencia emocional mediante el desarrollo de la confianza en
uno mismo, la capacidad de auto evaluación (saber dónde se está y hacia dónde
se va) y la asertividad (el derecho a expresar lo que se piensa y lo que se
siente, sin bloqueo ni agresividad).
ESSENTIEL se propone respetar los estilos de aprendizaje predominantes de cada cual y al mismo tiempo
ejercitar de paso aquellos modos de aprendizaje no predominantes: visuales /
auditivos, secuenciales / simultáneos, en serie / globalistas, abstractos /
concretos. El método contribuye, por tanto, a través del aprendizaje de la
lengua extranjera, al desarrollo de los potenciales cognitivos y emocionales de
los alumnos.
El aprendizaje de la
lengua extranjera activa todos los potenciales cognitivos y
emocionales en colaboración unos con otros. Se sabe, por
ejemplo, que la expresión oral puede estar bloqueada por las emociones; que la comprensión escrita y la comprensión
oral no actúan sobre las mismas zonas (la primera remite a la materia visual
–ojo– y la segunda, a la materia sonora –oído–)… Así, la lectura en voz alta,
practicada con frecuencia desde el nivel 1, es uno de los ejercicios que mayor
número de zonas implica y exige una integración simultánea de todas las
capacidades activadas: percepción y comprensión del escrito, expresión oral,
pronunciación, ritmo, sintaxis y comunicación, conocimientos de los códigos
escrito y oral del francés...
Para orientar al profesor,
se ofrece a continuación una lista de las actividades asociadas a cada
hemisferio cerebral, así como una reflexión sobre la activación de los
hemisferios en mutua colaboración para el aprendizaje de una lengua.
- El hemisferio izquierdo está asociado al llamado «
pensamiento seguro », del que es característica la necesidad de seguridad
y control. Con esta parte del cerebro: se analiza, se critica, se trabaja y se
practica, se utiliza la deducción, se clasifica, se razona, se habla uno a sí
mismo y se verbaliza, se busca la lógica de las cosas, se concretan los
detalles, se es coherente, exacto y realista, se tiene en cuenta el tiempo, se
reflexiona y conceptualiza, se fijan objetivos, se recurre a los símbolos, se
sistematiza, se buscan las convergencias antes de divergir, se controla para
evitar el error. La persona que tiende al « pensamiento seguro »
gusta del método y la disciplina le sirve de motivación.
- El hemisferio derecho se asocia al llamado « pensamiento
flexible », caracterizado por la necesidad de aventura, la flexibilidad y
la creatividad. Con esta parte del cerebro: se es creativo, se tiende al juego
y al humor, se utiliza la inducción, se puede uno contentar con relatividades y
apreciar una cierta ambigüedad, se utilizan fácilmente las paradojas y la
fantasía, se es intuitivo e impulsivo, poético e incluso lírico, hasta
surrealista, se es también práctico y amante de construir, se es capaz de
transferir fácilmente los conocimientos, se utiliza el lenguaje no verbal, no
se toma en cuenta el tiempo, se visualiza y se puede pensar en formas (razonar
en relación con el espacio), se es « holístico » (se ven la
globalidad y los detalles al mismo tiempo), no se teme a la anticipación, se es
capaz de sintetizar pero no se siente la necesidad de controlar todo, se tiende
a divergir antes que a convergir hacia unos objetivos. La persona que tiende al
« pensamiento flexible » sigue pues un método práctico y
experimental, necesita ser motivada para trabajar. Es una forma de reflexión
frecuente entre los jóvenes.
Esta división binaria es
evidentemente una división didáctica, pues en la vida real los dos modos de
pensar están constantemente llamados a activarse y se entrecruzan: lo verbal y
lo no verbal en el lenguaje, el análisis y la síntesis, la anticipación y el
control, la intuición y el método… Lo más importante es que las actividades de
los profesores y alumnos busquen ejercitar uno y otro, y no uno u otro.
Sabiendo que cada cual puede espontáneamente preferir uno u otro (por aptitud
natural o por costumbre), resulta importante aprovechar primero las facultades
preferenciales y sólo después pedir resultados en las demás aptitudes.
- Es interesante considerar,
por ejemplo, que un alumno dotado para el lenguaje no verbal puede acceder más
fácilmente al verbal si, en vez de trabajar lo verbal únicamente, lo hace
acompañado del gesto: así, la teatralización o la puesta en situación simulada
o real permite el vínculo entre los dos. A la inversa, una persona dotada para el lenguaje verbal hace que éste sea
realmente comunicativo cuando lo completa con el no verbal: sabido es que una
lectura en voz alta resulta a menudo incomprensible porque el alumno, pese a
conocer los códigos oral y escrito del francés, no respeta los parámetros
globales del ritmo y de la entonación.
- Se puede pensar que aproximación y exactitud no son
forzosamente antagónicas sino más bien complementarias una de otra. Así, un
alumno puede forjarse una gramática personal intuitiva (llamada gramática de
aprendizaje) por aproximación y completarla seguidamente con las reglas
establecidas por el profesor o los libros. El alumno que empieza por consultar
un cuadro gramatical antes de lanzarse a hablar, para evitar los errores o
estar seguro de lo que va a decir, está muchas veces en desventaja con respecto
al que se lanza a la aventura oral con riesgo de cometer numerosos errores. Por
el contrario, cuando se trata de ejercicios de gramática o de escritura o de
comprensión, lo ventajoso será proceder a la inversa.
- Del mismo modo, la intuición del significado y la comprobación del mismo son también
pasos complementarios.
- Gracias a los trabajos de
Antoine de la Garanderie y a su observación de los perfiles de los alumnos
–visuales y auditivos–, sabemos igualmente que una pedagogía apropiada para
cada perfil ayuda mucho al aprendizaje.
Referencias
bibliográficas:
-
Les
profils pédagogiques, Antoine de la Garanderie.
Éditions du Centurion, Paris, 1989.
-
Pédagogie
des moyens d’apprendre: Les enseignants face aux profils pédagogiques, Antoine de la
Garanderie. Éditions du Centurion, Paris, 1982.
-
Les
styles cognitifs en quatre quadrants: L’impact du style cognitif sur les
apprentissages, J. Flessas et F. Lussier. Service des publications de
l’Hôpital Ste-Justine, Montréal 2005.
-
J’apprends donc je suis, Hélène
Trocmé-Fabre. Les Éditions d’Organisation 1987.
-
Les activités d’apprentissage en classe de langue, Michèle Pendanx. Hachette Collection F Autoformation. Collection dirigée
par Sophie Moirand 1998.
-
La gymnastique des neurones. Le cerveau et l’apprentissage. Dra Carla Hannaford. Jacques Grancher, Éditeur Paris, 1997.
(Las
indicaciones prácticas correspondientes figuran bajo el epígrafe APLICACIÓN DE
LOS PRINCIPIOS PEDAGÓGICOS)
5. 2 Tratamiento de la
diversidad
Todo profesor sabe
por experiencia que no hay dos estudiantes iguales y que, incluso si se ha
empezado el curso con una clase de principiantes, la diversidad de las
personalidades y maneras de aprender de cada alumno pronto producen diferencias
palpables en el grupo-clase. Esto es en el fondo lo que hace la riqueza y el
interés de la enseñanza a grupos. Sin embargo, el hecho de que las clases estén
actualmente compuestas por un número cada vez mayor de alumnos de diversas
lenguas y nacionalidades, como en Francia, y de que la secundaria obligatoria
reciba a todos los alumnos, exige un tratamiento mucho más minucioso de la
diversidad. A comienzos del cuarto año, si hemos acostumbrado a los alumnos de
niveles anteriores a utilizar su diversidad de una forme positiva, los
siguientes pasos propuestos en la guía deberían considerarse como pasos
habituales e integrantes del aprendizaje y enriquecimiento para todos. Para los
profesores el hecho de disponer de herramientas útiles y eficaces debería
permitirles el llegar de una forma más fácil a hacer complementarios los
diferentes perfiles de alumnos y los diversos niveles de aprendizaje.
Como novedad, ESSENTIEL propone para tratar esta
diversidad inevitable un trabajo específico con la ayuda de herramientas ad hoc y una reflexión en profundidad sobre el tema, con el fin
de que la diversidad se convierta en una riqueza donde converjan los diferentes
niveles, y no en una situación que fomente la división entre niveles cada vez
más divergentes. Se trata de ayudar al alumno a aceptar las diferencias entre
las personas, los países, las culturas; entre los acentos, pero también entre
las maneras de aprender. Se trata de que el alumno crezca conociendo a los
otros y, por tanto, conociéndose a sí mismo.
Las propuestas
hechas en ESSENTIEL 4 para tratar la
diversidad en clase no implican el mero añadido de ejercicios suplementarios
ajenos a los que ofrece el Libro, sino el trabajo de varios grupos en paralelo sobre determinadas actividades del Libro a partir de fichas que proponen
estrategias diferentes, más o menos complejas. Por lo demás, este tipo de
trabajo en varios niveles dentro de la clase no es una imposición: las
actividades en cuestión aparecen señaladas en el Libro del alumno mediante un icono especial, pero es en el Cuaderno
D “Diversité” donde se encuentran las fichas correspondientes: es en efecto el
profesor quien decide su utilización o no, según las circunstancias.
En
todo momento, el profesor puede hacer ver a los alumnos en qué se complementan
los niveles en lugar de oponerse, y conseguir que las diversidades entre
niveles y aptitudes se conviertan en instrumentos de reflexión para « aprender
a aprender ».
Aparte de estos
ejercicios específicos, ESSENTIEL 4 propone
un tratamiento natural y constante de la diversidad a través de los “projets”,
las actividades de expresión oral o escrita, libre o semi libre en grupos y
subgrupos dentro de la clase, pero también fuera de ella: correspondencia por
correo electrónico y trabajo en el cuaderno individual, el cual se abordará más
adelante, bajo el epígrafe APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS PEDAGÓGICOS.
Además
de herramientas apropiadas para facilitar el trabajo colectivo diferenciado en
clase, en grupos de diferente sensibilidad o nivel, ESSENTIEL aporta un abundante material específico para que el
profesor pueda ayudar a cada alumno, individualmente, a que desarrolle su
propio potencial, refuerce sus capacidades y conocimientos y, en su caso
compense supuestas carencias: fichas
fotocopiables y Portfolio han sido concebidas para tal fin, como se
analizará más adelante (apartado 12).
Así pues, ESSENTIEL
aplica los contenidos del Real Decreto en lo referente al tema de la diversidad
(Artículo 12, Atención a la diversidad, punto 1): “La educación secundaria
obligatoria se organiza de acuerdo con los principios de educación común y de
atención a la diversidad del alumnado. Las medidas de atención a la diversidad
en esta etapa estarán orientadas a responder a las necesidades educativas
concretas del alumnado y a la consecución de las competencias básicas y los
objetivos de la Educación secundaria obligatoria, y no podrán, en ningún caso,
suponer una discriminación que les impida alcanzar dichos objetivos y la
titulación correspondiente.”
5.3. Aprendizaje y valores,
temas transversales
Competencias básicas
En el apartado sobre la DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA
(Apartado 4 del LIBRO DEL PROFESOR) hacíamos referencia a las competencias que
se contemplan en cada una de las características de ESSENTIEL.
El
método no se ciñe exclusivamente a presentar un sistema lingüístico y sus
reglas; antes bien, tomando la competencia lingüística como
punto de partida, ofrece la posibilidad
de contribuir a la adquisición tanto de competencias en campos más cercanos e
inmediatos, como pueden ser las competencias social y ciudadana, artística y
cultural, o bien más personales, utilizando
recursos y estrategias propias, aprender a aprender, autonomía e iniciativa
personal, tratamiento de la información y competencia digital; pero también
desarrolla capacidades vinculadas al mundo matemático y al mundo físico.
Por tanto, ofrece una dimensión integradora del aprendizaje,
presentando su proceso como un todo que no puede prescindir de ninguno de sus
elementos.
Por otra parte, el aprendizaje de las lenguas extranjeras
es un elemento fundamental para la comunicación entre los hombres de distintos
países, supone una voluntad de cooperación, un interés por la pluralidad cultural, además de su
incidencia en la mayor preparación para el mundo laboral. Nuevamente nos
referimos al texto del Real Decreto: “El aprendizaje de una segunda lengua
extranjera incide en la formación general y contribuye específicamente a
desarrollar las capacidades del lenguaje y de la comunicación. Más
especialmente y en relación con las finalidades de esta etapa, prepara al
alumnado para usar esa lengua en sus estudios posteriores o en su inserción en el
mundo del trabajo.” (Consideraciones generales sobre la Segunda Lengua
extranjera.)
La incorporación de
materias transversales en clase de idioma permite ejercitar no sólo las
capacidades intelectuales de los alumnos, sino también y esencialmente sus
capacidades afectivas, motrices, de relación interpersonal y de inserción
social. El objetivo que se persigue en ESSENTIEL
es que los adolescentes ejerciten a través de estas materias su juicio crítico
sobre los problemas y los conflictos sociales, personales o de relación, para
después, frente a éstos, adoptar actitudes y comportamientos basados en valores
racionales y libremente asumidos. La transversalidad contribuye así (más allá
de la simple transmisión de conocimientos) a la formación del carácter mediante
el desarrollo de las capacidades de autonomía, creatividad, sociabilidad e
intervención en el medio ambiente, para transformarlo mejorándolo.
Los valores y actitudes trabajados en ESSENTIEL son los siguientes: igualdad (no discriminación, no superioridad),
solidaridad (frente a las diferentes
formas de explotación y de egoísmo), justicia
(defensa de los derechos individuales y colectivos, oposición cuando éstos
resultan lesionados), libertad (oposición
a todo tipo de esclavitud y a la negación del espacio reservado a las decisiones personales), salud (reacción frente a la desvalorización del cuerpo y del
bienestar en general).
Los principios
metodológicos de la educación asumidos por ESSENTIEL son los siguientes.
PRINCIPIOS
MÉTODOLÓGICOS DE EDUCACIÓN
Partir de la
vida real de los estudiantes y de sus experiencias concretas para obtener
aprendizajes
significativos.
·
Considerar lo que ya saben
para que sirva de apoyo a los nuevos aprendizajes.
·
Fomentar la reflexión, la
deducción de conclusiones a partir de observaciones o de ensayos, la confrontación de opiniones, la inferencia
racional y la verbalización de las emociones.
·
Respetar las peculiaridades
de cada alumno y alumna, adaptando los métodos, las actividades y los recursos
ofrecidos. Trabajar la coeducación y la no
discriminación sexual.
·
Utilizar técnicas y
soportes variados que permitan el desarrollo de la capacidad crítica y
creativa, así como el de la motivación.
·
Fomentar la auto evaluación
y la coevaluación como herramienta para aprender a valorar la realidad y
juzgarla objetivamente.
·
Acostumbrar al trabajo en
grupo, aunando capacidades e intereses, estimulando el diálogo, valorando la responsabilidad individual y la
solidaridad, ayudando en la toma de decisiones colectivas, orientando las
confrontaciones.
·
Suscitar las
argumentaciones razonadas, la convivencia, el respeto hacia los demás, la no
discriminación sexual, religiosa o étnica.
·
Crear un ambiente de
colaboración, de distribución de las tareas y responsabilidades, de
identificación con la cultura propia, de respeto hacia el patrimonio natural y
cultural propio y el de los demás. Desarrollar el
espíritu de ciudadanía.
·
Centrarse en un proceso
mental de resolución de problemas y desarrollar el pensamiento crítico y creativo.
(Fuente: Los ejes transversales. Aprendizajes para
la vida, M.ª V. Reyzábal et Ana I. Sanz,. Barcelona, Praxis.)
En
el nivel 4, los temas elegidos y el nivel de lengua adquirido permiten incitar a los adolescentes a utilizar la
lengua extranjera para:
·
expresar sus sentimientos,
·
debatir libre y
racionalmente sobre determinados temas, expresando opiniones propias y
respetando las ajenas,
·
presentar, analizar y
proponer soluciones a problemas o situaciones que provocan conflictos de
valores o emocionales,
·
saber defender la postura
que consideran más justa, incluso cuando ello no resulta fácil,
·
confrontar sus principios
personales con los de sus compañeros, las bases de su propia cultura con la de
otras, las distintas épocas históricas, los fundamentos de la religión
predominante y de otras religiones o concepciones filosóficas y científicas
diversas,
·
cuestionar ciertos abusos
de la sociedad, por ejemplo, la publicidad, el consumismo, la sobreexplotación
de los recursos naturales, etc.
·
reflexionar sobre su
aprendizaje y explicitarlo,
·
aprender a pensar de forma
más abierta, más flexible y rica,
·
comunicar de una forma más
eficaz y funcional sin provocar conflictos.
6. OBJETIVOS DE LA LENGUA EXTRANJERA
La enseñanza de la lengua
extranjera en esta etapa tendrá como objetivo el desarrollo de las siguientes
capacidades:
1. Escuchar y comprender información general y específica
de textos orales en situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud
respetuosa y de cooperación.
2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones de
comunicación de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.
3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado
a las capacidades e intereses del alumnado con el fin de extraer información
general y específica, y utilizar la lectura como fuente de placer y de
enriquecimiento personal.
4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas
sobre distintos temas utilizando recursos adecuados de cohesión y coherencia.
5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos,
léxicos, estructurales y funcionales básicos de la lengua extranjera en
contextos reales de comunicación.
6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje,
reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua
extranjera conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras
lenguas.
7. Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios
a su alcance, incluidas las tecnologías de la información y la comunicación,
para obtener, seleccionar y presentar información oralmente y por escrito.
8. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de
acceso a la información y como herramienta de aprendizaje de contenidos
diversos.
9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general,
como medio de comunicación y entendimiento entre personas de procedencias,
lenguas y culturas diversas evitando cualquier tipo de discriminación y de
estereotipos lingüísticos y culturales.
10. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza
en la capacidad de aprendizaje y uso de la lengua extranjera.
1. ESTRUCTURA
ESSENTIEL 4 se
compone de 6 módulos construidos de
manera idéntica, y de 1 doble página especial (módulo 0) que sirve para introducir el nivel 4 y
reanudar el aprendizaje de la lengua extranjera de una manera al mismo tiempo
lúdica y reflexiva.
Cada
dos módulos, las competencias adquiridas a lo largo del año pueden ser
evaluadas utilizando las tres páginas dobles específicas del Cuadernillo de
evaluación que se presenta aparte como uno de los recursos del método.
Cada módulo está
formado por 5
lecciones, cortas (dobles páginas) y muy variadas. Un módulo puede
trabajarse a lo largo de 1 mes o 5 semanas aproximadamente, a razón de 2 h por
semana. Cada uno consta de 4 lecciones con aportación de contenidos y práctica
de la lengua, y una lección concebida para medir los progresos obtenidos
durante el módulo.
2. PROGRESIÓN
La progresión
adoptada es una progresión en espirales
regulares hecha de síntesis sucesivas de lección en lección y de síntesis de
las síntesis periódicas. Estas síntesis se recogen en los diferentes cuadros y
en anexo.
Es una progresión ágil. Se trata, como en los niveles
anteriores, de que el alumno tenga el sentimiento de avanzar rápidamente, en especial
en comprensión escrita y oral, pero
también y sobre todo en el nivel 4, en expresión
oral y en expresión escrita. Se intenta que sea
autónomo cuanto antes en cada competencia y en sus diversos cruces, afianzando
el paso de lo escrito a lo oral y de lo oral a lo escrito. Así, el alumno podrá rentabilizar más rápido en la
lengua oral lo que aprende a partir de lo escrito y viceversa, pasando de un
código a otro con la menor contaminación posible.
3. TIPO DE LENGUA
La lengua
presentada en ESSENTIEL 4 es, como en ESSENTIEL 1, 2 y 3, adaptada y motivadora.
El enfoque
propuesto en el método es a la vez comunicativo
y pragmático: se aprende para comunicar y se comunica para hacer algo
significativo.
La lengua utilizada
es una lengua funcional, tanto si se
presenta en situaciones comunicativas simuladas como si es el instrumento de
intercambios reales en clase. Encontraremos pues actos de habla propios de esos
diversos tipos de situaciones comunicativas:
- situaciones
comunicativas cercanas a la vida real de los adolescentes de hoy y de sus
inquietudes personales, lo que los llevará a hablar de ellos, de sus
costumbres, de su vida, de sus opiniones y de sus sentimientos;
-
situaciones reales de comunicación en el
aula para gestionar sus actividades en el grupo-clase con el profesor o en
los subgrupos, o bien actividades reales que utilizan instrumentos de
comunicación como el correo electrónico e Internet, o bien tareas globales (“projets”),
en las que la lengua extranjera es a la vez un fin y un medio;
-
situaciones
imaginarias, imposibles, curiosas, absurdas o divertidas que causan
emoción, sorpresa, y provocan la toma
de palabra o la escritura.
4. ORAL
La lengua oral se
presenta en situación. Los registros del
idioma se abordan de una forma
progresiva y natural a través de las consignas que se dan en los textos. Por
ejemplo en ESSENTIEL 3 y 4, las
consignas han cambiado el registro, el “tu” era más utilizado por su proximidad
al alumno, en los niveles precedentes mientras que en los niveles 3 y 4 las consignas utilizan sistemáticamente el
<<vous>>; del mismo modo, muchos textos estandarizados en los
niveles anteriores ya no son filtrados y los registros se encuentran presentes
en ellos de una forma natural.
A medida que se progresa en el nivel 4, se proponen
documentos grabados cada vez más largos y auténticos, así como una progresión
de lo semi-auténtico hacia lo auténtico: diálogos en las ventanillas de una
estación o aeropuerto, en un mercadillo, en un albergue, entrevistas, conversaciones, testimonios,
consejos, conflictos, boletines meteorológicos en la radio, una poesía cantada,
etc..
Numerosos
ejercicios de comprensión y de expresión teniendo como único soporte lo
oral, actividades orales, juegos, conversaciones en pareja, actividades integradas y un test auténtico de comprensión oral por módulo completan el
trabajo oral.
Teniendo como
prioridad la mejora de la expresión
oral, eje principal de ESSENTIEL 4
como ESSENTIEL
3, se introducen en ambos niveles numerosas actividades de expresión libre
y semi-libre para que la comunicación sea cada vez más espontánea y personal:
actividades que fomentan en particular la expresión de sentimientos,
sensaciones, opiniones personales y juicios, ejercicios de creatividad, resolución
de enigmas y debates sencillos con argumentaciones sobre temas polémicos o
conflictivos para los adolescentes. Por otra parte, los ejercicios orales en pareja
y las tareas globales de grupo permiten una comunicación cada vez más libre,
compleja y larga. Por último, y siempre en el marco de esta competencia en
concreto, también se fomenta el uso de la lengua extranjera para razonar sobre
el funcionamiento de la misma y como medio de comunicación en las fases de
preparación, organización, evaluación y reflexión de las actividades de clase.
Teniendo también como preocupación mejorar la expresión
escrita, segundo eje de progreso privilegiado en ESSENTIEL 4, se propone un
entrenamiento más sistemático que en los niveles anteriores de la expresión
escrita y de los modelos de lengua escrita auténtica que se han de analizar y
reproducir, los modelos son muy variados en su tipología, funcionalidad y
registros: de una carta a un amigo a una carta para pedir información, del
retrato humorístico a la descripción poética, del curriculum vitae a la
redacción de un hecho o de historias cortas…
5. LECTURA
Los textos de
lectura son semi-auténticos y auténticos, y van acompañados de estrategias de
comprensión escrita. En las secciones « Doc lecture », « Lecture-Écriture »
y « Comprensión écrite »,del Libro o del Cuaderno, así como en
numerosas lecciones, figuran en concreto textos auténticos de tipología
variada: textos descriptivos, argumentativos, prescriptivos e informativos, así
como poemas, canciones, cómics y juegos para
leer por gusto. Mientras que en ESSENTIEL
1 y 2 se ponía el acento en la lectura global esencial y en la motivación,
en ESSENTIEL 3 y 4 los textos son más numerosos, extensos y
complejos que en los niveles anteriores, y las estrategias recomendadas apuntan
a una lectura rápida pero segura
aunque cada vez con menos ayuda del profesor. Siguen siendo prioritarias la
lectura funcional y la comprensión esencial del sentido de los textos, pero o
se comienza a trabajar más en profundidad, buscando una mejor comprensión de
los detalles o se propone menos ayuda, teniendo como objetivo una mayor
capacidad de autonomía ante un texto auténtico relativamente largo. Se pretende
que el alumno establezca una reflexión entre la relación forma-fondo y la intención
del autor. Se intensifican las estrategias de deducción del significado de
palabras desconocidas, de confección y verificación de hipótesis y de análisis
lingüísticos sencillos.
En la sección «Atelier
d´écriture», presente en los niveles 3 y 4, algunos textos breves se trabajan
de manera aún más analítica y formal, con el fin de percibir la dinámica del
texto y permitir al alumno que lo tome conscientemente como modelo para
estructurar mejor su propia expresión escrita.
6. GRAMÁTICA
La gramática presentada en ESSENTIEL 4 es, como en los niveles
anteriores, una gramática funcional: los contenidos gramaticales se introducen
siempre en situación a partir de sketches, mensajes, entrevistas, juegos,
mini-relatos y textos variados.
La gramática de la lengua oral y la gramática de la lengua escrita se
presentan diferenciadas para que el alumno tome conciencia de la especificidad
de cada código y del paso de uno a otro.
Los ejercicios de
gramática y los cuadros de síntesis se abordan bajo la forma de ejercicios de
observación y de análisis que proponen procedimientos
de reflexión inductiva y comparativa.
Se fomentan las
comparaciones tanto en francés como con las demás lenguas ya conocidas por los
alumnos. Sabido es que éstos elaboran intuitivamente una gramática personal
(llamada de aprendizaje), algo que habrá que intentar tener en cuenta en el
aula, sin prejuicios, con el fin de comprender mejor cómo aprenden los alumnos.
A
medida que se progresa en el dominio de la lengua extranjera, las revisiones y
las síntesis se multiplican para permitir la integración en espiral de las
reglas ya estudiadas de manera aislada. En el nivel 4 se insiste en la
reflexión y la toma de conciencia explícita de las reglas del funcionamiento
sintáctico y gramatical.
El resumen gramatical “Grammaire” que se adjunta al Libro en ESSENTIEL
4, presenta cuadros y síntesis además de un apartado sobre fonética; ello permite
que el alumno tome la costumbre de consultar dichas síntesis para comprobar las
formas que utiliza.
7. VOCABULARIO
Al igual que ESSENTIEL 1, 2 y 3, el nivel 4 hace una importante aportación de vocabulario.
En general, se trata de vocabulario esencial « transparente» o universal,
o de vocabulario relacionado con los temas o las situaciones y de fácil
comprensión gracias al contexto, lo que permite avanzar y presentar textos y
situaciones más reales, motivadoras y complejas. Este vocabulario adicional es
fundamentalmente pasivo, destinado a la lectura.
En
ese sentido, el nivel 4, como el nivel 3, propone a veces textos auténticos orales
o escritos que contienen un vocabulario poco estudiado en un nivel
principiante, por ejemplo, un vocabulario de vulgarización psicológica sobre
los comportamientos o un vocabulario humorístico o también un vocabulario
relativamente especializado como el del tiempo meteorológico o del deporte. No
se trata de que los alumnos reutilicen dicho vocabulario, sino de que deduzcan
lo suficiente del significado para disfrutar más de una información útil o
interesante, de una historia divertida o del acceso a una cierta profundidad en
la reflexión y que entiendan las intenciones del autor.
Además del
vocabulario pasivo que se encontrará en ESSENTIEL
4 se propone un trabajo más preciso que permitirá a los alumnos adquirir
progresivamente una mayor autonomía, así como la capacidad de producir algunas palabras nuevas como por ejemplo, palabras de una misma
familia, la sustantivación y la derivación, las palabras de un mismo campo
semántico o léxico.
8. FONÉTICA
La fonética se
trabaja sistemáticamente en todos
los niveles del método. ESSENTIEL 1 y 2 insistían
especialmente en la percepción diferenciada de los fonemas próximos –sonidos
vocálicos y consonánticos estudiados de forma aislada en el nivel 1 y en
relación en el nivel 2– y facilitaban la comparación y la discriminación entre
esos sonidos en las frases humorísticas o en los trabalenguas que figuraban en
la sección « Pour bien prononcer ».
En
ESSENTIEL 3 y 4, donde se suponen
adquiridos los fundamentos de la fonética en francés, la sección profundiza en
la reflexión sobre la relación oral-escrito y en los fenómenos fonéticos más
globales de la frase o del texto. En ella se trabaja de forma particular la presencia múltiple en una frase de varios sonidos
consonánticos y vocálicos difíciles, la reproducción de los rasgos globales de la lengua oral a
partir de la escrita, las diferencias orales y escritas de la terminaciones
verbales del presente y del pasado, las características de la sintaxis de la lengua
oral auténtica y sus diferencias con la sintaxis de la lengua escrita.
Si algunos alumnos
anduvieran retrasados en la asimilación de los fonemas trabajados en los
niveles anteriores, el sistema de corrección fonética que se recomienda a los
profesores es el sistema verbotonal, complementado con algunas fórmulas
articulatorias, del que pueden rastrearse numerosos ejemplos en los Libros del
profesor de ESSENTIEL 1 y 2.
9. PASO DE LA LENGUA ORAL A
LA LENGUA ESCRITA Y DE LA LENGUA ESCRITA A LA LENGUA ORAL
Los códigos escritos y orales del francés se diferencian en todo momento, pero
también se relacionan y comparan
constantemente para enriquecerse de forma mutua. Se permite así que el alumno
utilice más rápido oralmente lo que comprende leyendo, y viceversa: que empiece
a escribir lo que pronuncia o lo que oye. El contacto con la lengua escrita
sigue siendo más frecuente y más fácil que el contacto con la lengua oral, en
el aula como fuera de ella. Parece pues más rentable, al igual que en los
niveles 1 y 2, continuar trabajando el código escrito a través de la lectura
visual y su traducción en la lectura en voz alta. No obstante, a partir del
nivel 3, y por tanto en el nivel 4 con mayor soltura, el alumno empieza también
a dominar suficientemente la expresión oral como para pasar de un código al
otro en ambos sentidos.
Así, al igual que en el nivel 3 propone:
-
en el Libro,
- la sección “Pour bien
prononcer ” descrita anteriormente y que, además de la fonética, trabaja
la relación oral-escrito;
- la sección de gramática « (Écoutez), Observez et
Analysez », con numerosas referencias a las correspondencias entre las
marcas orales y escritas de los elementos gramaticales (marcas del plural, del
femenino, del pasado, etc.);
- numerosos ejercicios de lectura en voz alta con comprobación gracias a audiciones posteriores,
pero también ejercicios de dictado y de escritura a partir de grabaciones;
- más globalmente, estrategias
de lectura, de escucha y de escritura, consecutivas o simultáneas. Así, se
ofrecen ejercicios de diferentes tipos: a) escuchar y leer al mismo tiempo, b)
escuchar y posteriormente leer lo que se ha oído y entendido, c) leer en
silencio y en voz alta, y comparar seguidamente con la grabación, d) escuchar,
leer y escribir simultáneamente, e) transcribir lo que se ha entendido
oralmente, f) identificar las diferencias del
registro oral al escrito, g) identificar las diferencias fundamentales entre la
sintaxis oral y la sintaxis escrita.
- estrategias sistemáticas para pasar de la expresión escrita a la expresión oral y viceversa,
centradas en la sintaxis de la frase y el texto, así como en la
ortografía.
-
en el Cuaderno,
- ejercicios de discriminación y de comparación de sonidos y grafías,
- dictados de sonidos,
- ejercicios para guiar a los alumnos de la grafía al
sonido y del sonido a la grafía, y en la
sección de ortografía ya presentada en el nivel 3 y que diferencia lo
oral de lo escrito (por ejemplo: el plural de los adjetivos compuestos, los
indefinidos tout / tous / toute / toutes…)
obligan a una observación más precisa
de la forma escrita, así como una progresión que tiene como objetivo no sólo la
expresividad, sino también la corrección ortográfica en una lengua extrajera.
Resulta evidente
que, paralelamente, el trabajo oral en clase fijará el código oral sin relación
con el escrito. Las competencias « oral / oral », « escrito /
oral » y « oral / escrito » se adquirirán así de manera
complementaria y facilitarán al alumno una autonomía más rápida y amplia para
expresarse.
10. ESCRITURA
En
los niveles 1 y 2 no existía ninguna sección específica para ejercitar
sistemáticamente la expresión escrita porque el objetivo era centrar todo el
esfuerzo en la expresión oral y en la lectura. Pese a ello, el escrito se
trabajaba mediante ejercicios de copia y de expresión simple guiada o semi libre,
con algunas incursiones creativas a partir de modelos.
En
el segundo ciclo se ha procedido a un trabajo más sistemático de la ortografía
y de la expresión escrita a través de una progresión de ejercicios cada vez
menos guiados y miméticos, de lo simple a lo complejo. La sección del Cuaderno « Êtes-vous un as en orthographe ? » destaca las
dificultades más frecuentes que se pueden encontrar en francés, y propone unos
ejercicios específicos al final del Módulo 6.
Asimismo,
en los niveles 3 y 4 de ESSENTIEL, la Lección 4 del Libro está
en su totalidad al servicio de la lengua escrita y contiene una nueva
sección, « Atelier d´écriture »,
para fomentar un acceso regular y sistemático a la expresión escrita más compleja
y más libre. Esta sección es sistematizada y ampliada en el nivel 4, los textos
son trabajados en este nivel de un forma más analítica y todavía más formal
para hacer percibir la dinámica del texto y permitir al alumno que se inspire
conscientemente de éste como modelo para estructurar mejor un texto entero.
Por
otro lado se proponen numerosos
ejercicios de escritura semi-libre en cada lección para completar el trabajo en
la expresión escrita ya convertida (como antes se anunció) en un objetivo
prioritario del nivel 4.
11. DIDÁCTICA DE LA
TAREA, INTEGRACIÓN DE LAS COMPETENCIAS
ESSENTIEL 4 al igual que los niveles 1, 2 y 3, incluye en cada
módulo una tarea global llamada “Projet”, así como dos ejercicios integrados más breves. Esta
tarea global es particularmente importante y es aconsejable no prescindir de
ella en clase. Constituye, para las autoras, el punto de partida de cada
módulo, para el cual se han creado los contenidos de las lecciones. De esta
manera, se va preparando al alumno progresivamente, de lección en lección, para
que adquiera los medios de realizar esta tarea al llegar a esta sección. Por lo
general, el alumno ni siquiera es consciente de ello, ya que los temas de las
lecciones y el tema del “Projet” suelen ser
distintos.
Para el profesor y
para el alumno, esta tarea global
presente en cada módulo, que hace intervenir todas las competencias
lingüísticas, pero también las competencias sociales estudiadas y otras
competencias de aprendizaje, se convierte en la culminación de todo el trabajo realizado en las lecciones
anteriores. En el transcurso del “Projet”, los alumnos van a integrar los conocimientos
adquiridos de forma cruzada. En
efecto, van a emplear lo oral y lo escrito, la comprensión y la expresión, la
reflexión y la comunicación, la sistematización y la imaginación, el trabajo
individual y el colectivo, la motivación y el esfuerzo; todo lo cual lleva más
allá del mero aprendizaje de la lengua extranjera.
Además de permitir
que se crucen oral y escrito, expresión y comprensión, el “Projet” integra: los métodos de aprendizaje, las
actitudes individuales y grupales, y los valores. Por añadidura, el hecho de
trabajar en grupo en una tarea concreta facilita
la autonomía y fomenta la solidaridad. Por lo demás, el enfoque accional, uno de los
fundamentos del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA y subyacente en los “projets” de ESSENTIEL 1, 2 3 y 4, permite que el estudiante se
desarrolle socialmente a través de las relaciones interpersonales. Por último,
el resultado conseguido al final del “Projet”
puede servir de evaluación diferenciada: es tan evaluable el proceso como el
resultado (en algunos casos incluso, se insistirá más en el proceso que en el
resultado), gracias a técnicas de auto evaluación y coevaluación.
Un ejercicio de comunicación real por correo electrónico
amplía y completa esta tarea en cada uno de los módulos. Así, se hacen
propuestas para comunicarse por correo electrónico con personas de habla
francesa, pero sobre todo, en el nivel 4, se fomenta el acceso a Internet en francés para aumentar la
autonomía y la motivación del alumno en cuanto a la consulta de textos, la
búsqueda de informaciones o la audición de canciones auténticas en francés.
12. TRATAMIENTO DE LA DIVERSIDAD, COLECTIVO
E INDIVIDUAL
Para
tratar la diversidad, ESSENTIEL 4 ofrece, al igual que ESSENTIEL 1, 2 y 3, dos tipos de herramientas concretas que completan las distintas
estrategias ya utilizadas en el aula para respetar las diferencias entre los
alumnos y fomentar la complementariedad de los aprendizajes.
Algunas actividades
del Libro del alumno van señaladas con un icono específico (la letra D)
para indicar que pueden trabajarse según la modalidad de diversidad colectiva y que el
método facilita dicho trabajo; así, el profesor puede identificarlas con
facilidad y decidir cómo prefiere actuar: « normalmente » (de la
misma manera para toda la clase) o según el modelo de la diversidad, gracias a
las fichas previstas en este Libro del profesor. Estas fichas son fotocopiables
e incluyen consejos para su explotación. En cualquier caso, como ha quedado
dicho anteriormente, no se trata de ratificar diferencias de nivel, sino de
hacer que grupos diferentes trabajen de manera diferente para llegar a un mismo
resultado o a un resultado similar, así como de fomentar una actitud de
cooperación entre las distintas formas de aprendizaje, en vez de
oponerlas.
Por tanto, casi siempre se trata de lograr un mismo
objetivo propuesto, pero de dos o tres maneras diferentes, y de desembocar en
una puesta en común y una reflexión colectiva. Encontramos dos ejercicios de
este tipo prácticamente en la totalidad de los módulos.
Además de las
fichas que acabamos de mencionar, los cuadernos « Diversité » ofrecen unas
fichas para el entrenamiento individual,
que el profesor puede distribuir entre los alumnos que lo deseen o lo
necesiten. Los alumnos podrán así planificarse un recorrido personal
complementario del itinerario del grupo-clase y entrenar su autonomía. Hay
fichas de: a) comunicación, b) fonética, c) gramática, d)
vocabulario. Una lista de las mismas figura en el Portfolio. Algunas pueden servir de refuerzo y otras de ampliación.
En ESSENTIEL 4, los alumnos que lo
necesiten pueden trabajar tanto las fichas de su nivel como las de los niveles
anteriores, lo cual potencia aún más las posibilidades de refuerzo
individualizado.
Además del Libro y
del Cuaderno de ejercicios habituales, al alumno se le proporciona un Cuaderno
personal o Portfolio.
Éste sirve para personalizar su
aprendizaje del francés pero, también, para desarrollar su autonomía e individualizar
su itinerario de aprendizaje. Es un
material que guarda relación con el Portfolio
postulado por el MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA y en el que el alumno puede
reflexionar sobre su aprendizaje. Es el soporte de una pequeña biografía
lingüística del alumno. (Ver más adelante el epígrafe DESCRIPCIÓN DEL
MATERIAL). Es en este soporte donde el alumno podrá pegar las fichas de «diversidad
individual » sobre las que haya trabajado, así como reflejar su auto-evaluación
y la evaluación del profesor.
13. LA IMPORTANCIA DE LA EVALUACIÓN
Los tests
son muy numerosos tanto en el Libro como en el Cuaderno. En el Libro,
la lección 5, una página en el Libro evalúa cada competencia e incluye una
llamada a un test de comprensión oral que se realiza en el Cuaderno de
ejercicios y un test de expresión oral: « Êtes-vous
capable de...? ». En el Cuaderno, la lección 5 también está
dedicada a la evaluación: incluye el test de comprensión oral (anunciado en el
Libro) y un test de gramática y de expresión escrita: « Test 30/30 à l’écrit », «Test 15/15 à l’écrit » « Test 25/25 à l’écrit », o « Test 20/20 à l’écrit » según los módulos.
Así
mismo, el “Projet” (Lección 4) permite evaluar la integración de los progresos
orales y escritos, el trabajo de grupo y las actitudes con respecto a la auto-evaluación
y la evaluación mutua, como señalábamos en nuestro apartado anterior.
En cada unidad, el alumno dispone también de un test
concebido para que analice sus métodos
de aprendizaje y de auto-evaluaciones individuales (en el Portfolio).
Además de esta gran
variedad de instrumentos específicamente elaborados para comprobar y calificar
los progresos de los alumnos, ESSENTIEL 4
proporciona al profesor muchas otras ocasiones para evaluar: las numerosas
producciones orales y escritas en clase, la sección « @ » del Libro.
Entre los Recursos
para el profesor, ESSENTIEL sugiere numerosas
ideas para la coevaluación y la
evaluación mutua en clase, así como tests adicionales para cada módulo,
presentados en un Cuadernillo de
evaluación suplementario.
Cabe
destacar, además de las propuestas de
tests paralelos a los del Libro y del Cuaderno, las dobles páginas de « Testez vos compétences (1,
2 et 3) » del Cuadernillo de
Evaluación.
En
efecto, ESSENTIEL 4 y ESSENTIEL 3 presentan una novedad con respecto a los niveles
anteriores: un test de competencias con el que los alumnos y el profesor pueden
medir regularmente el nivel alcanzado en las cuatro competencias (CO, CE, EO,
EE) y que sigue el modelo de los exámenes internacionales previstos por el
MARCO DE REFERENCIA y concretamente en las pruebas del DELF
(A1 y A2). En cada test, se ofrecen dos grados de dificultad en las pruebas de
comprensión oral y escrita.
El Portfolio asimismo, permite evaluar el
interés, la motivación, así como la autonomía del alumno, y refleja su
implicación en el aprendizaje de la lengua extranjera. El profesor decidirá la
conveniencia de incentivar al alumno por su esfuerzo.
14. TÉCNICAS DE APRENDIZAJE
Las diversas
secciones de ESSENTIEL 4 ofrecen
técnicas de aprendizaje de tres tipos:
a) Sobre la lengua:
técnicas para comprender y comunicar
mejor de forma oral, técnicas para hacer mejor entrevistas, para buscar mejor
en el diccionario o para hacer mejor un resumen.
b) Sobre las
técnicas de trabajo en el aula: cómo coger mejor apuntes, hacer mejores
síntesis, apoyarse mejor en los esquemas, mejor auto-evaluarse y aprender de
los errores.
c) Sobre el
desarrollo de los potenciales, la apertura mental y la comunicación no
conflictiva: cómo diversificar y enriquecer mejor su pensamiento, conocer y
utilizar las diversas formas de inteligencia, y comunicar de forma asertiva, ni
pasiva, ni agresiva, cómo conocer mejor y aceptar las diferentes facetas de su
personalidad y entrenar mejor y de forma complementaria sus potenciales
cognitivos y emocionales:
HI (reflexión, análisis, lógica, seguridad, prudencia, verbalización)
y HD (intuición, imaginación, creatividad, globalización,
aventura, sentimientos, visualización y gestos).
A
diferencia de los niveles 1 y 2, en ESSENTIEL
4 como en el 3, estas técnicas de
aprendizaje no se desarrollan ya en el Cuaderno de ejercicios. El trabajo sobre
las más importantes se realiza en el Portfolio, el cual se convierte parcialmente en
un cuaderno de auto-evaluación y de
reflexión sobre las maneras de aprender de cada uno.
A título ilustrativo, se enumeran a continuación
distintos tipos de actividades de ESSENTIEL
4 en las que intervienen de forma alterna el hemisferio izquierdo (HI) y el derecho (HD).
- En el
tratamiento de la fonética:
inserción del sonido en la frase, el ritmo, las pausas, las entonaciones (HD),
discriminación entre sonidos próximos, identificación de sonidos aislados (HI).
- En el tratamiento
de la expresión oral: juegos (HD), repeticiones (HI) con apoyo visual (HD)
y sonoro (HI). Reproducción aproximada del significado (HD + HI), expresión
semilibre en situación comunicativa (HD + HI).
- En el tratamiento
de la comprensión escrita: hipótesis de significado (HD), comprobación
(HI), análisis de una estructura de frase o de texto (HI), lectura global de un
texto (HD), búsqueda de datos concretos (HD + HI).
- En el tratamiento
de la comprensión oral: lectura de soportes visuales (HD) para comprender
la situación y los mensajes orales (HI –explicación del significado,
lógica– y HD –lo visual y
concreto, intuición–). Comprender lo grabado sin ayuda visual (HI).
- En el tratamiento
de la expresión escrita: continuar una frase o la estrofa de una canción
según un modelo y tras haberla escuchado o cantado (HD –imaginación,
oralidad– y HI –ordenar las ideas, utilizar la lógica y estructurar las
frases o un texto). Completar un texto de forma escrita con un apoyo oral (HI).
- En las actividades
cruzadas en general: tareas globales (HI y HD).
- En la reflexión
sobre la lengua: inducción (ir de lo particular a lo general: HD) o deducción (ir de lo general a lo particular:
HI).
- En la reflexión
sobre el aprendizaje: asociaciones analógicas a partir de ilustraciones,
tests sobre imágenes (HD) o reflexión sobre los resultados, las dificultades
individuales y los recursos diversificados (HI).
- En los conocimientos
transversales: juegos de lógica matemática (HI y, a veces, HD, cuando la
lógica es irracional o se relaciona con el espacio).
- En el tratamiento
de la diversidad: trabajo cooperativo (HD), alternancia con el trabajo
individual (HI). Adaptación de las fichas a los perfiles de los alumnos (HI o
HD). Hablar en público (HD y HI).
- En las herramientas
de evaluación propuestas: lectura en voz alta (HD y HI). Resúmenes (HD y
HI).
Todas estas técnicas de aprendizaje se
desarrollan en el Libro del profesor –identificando, en su caso, aquellas
actividades que activan alguno de los hemisferios en particular, derecho (HD) o
izquierdo (HI) –. También se explicitan en las fichas para atender la
diversidad así como en los ejercicios del Portfolio.
Parece oportuno señalar que el alumno, en este nivel 4, dispone de una
mayor autonomía para desarrollar sus estrategias, y por tanto podrá consultar y
utilizar los recursos del Portfolio con más facilidad y de manera espontánea,
especialmente en el caso de las técnicas de aprendizaje como material de apoyo.
DESCRIPCIÓN
DEL MATERIAL
1. EL LIBRO DEL ALUMNO
Se compone, como es
habitual en ESSENTIEL, de:
- 6 módulos de
5 lecciones, cada uno de los cuales equivale aproximadamente a unas 4 o 5
semanas de trabajo (una lección = 1 doble página),
- módulo 0: una
lección de introducción concebida para
diagnosticar el nivel de los alumnos a principios de curso y renovar la
motivación,
- unos anexos
finales (transcripciones) y un resumen gramatical en
cuadernillo independiente “Grammaire”
(resumen de la gramática de los cuatro niveles).
Cada módulo se compone de:
- Lecciones 1, 2,
3: 3 lecciones de aportación de contenidos temáticos y lingüísticos en
situación comunicativa para ejercitar la
comprensión y la expresión orales, con unas secciones específicas:
a) Fonética: « Pour
bien prononcer »
b) Gramática: « Écoutez,
observez, analysez », y « Observez et analysez »
c) Técnicas de aprendizaje: estas
se indican en el Portfolio en unas tablas que sirven de auto-evaluación al
propio tiempo que ayudan al estudiante a utilizar recursos como reflexionar,
hacer esquemas, comunicarse mejor.
- Lección 4:
la penúltima lección de cada módulo de ESSENTIEL
4 comprende la sección « Doc lecture «, que, tal como su nombre
indica, permite trabajar la comprensión escrita a partir de textos auténticos,
variados y extensos, y el “Projet” que, como
en los niveles anteriores, propone una tarea global para integrar las distintas
competencias y los contenidos del módulo.
La sección especial « @ » con propuestas específicas de actividades basadas en la
utilización de Internet y del correo electrónico (enviar distintas actividades
de clase a otra persona, aprender a utilizar Internet como instrumento de
búsqueda de información, etc.) figura en diversos lugares del libro, en función
de su pertinencia.
- Lección 5: «
Test oral », una última página que contiene, un test
de expresión oral con nota: « Êtes-vous capable de...? ». remite al
Cuaderno para la realización del Test de comprensión oral.
El
módulo 6 sólo tiene dos lecciones con aportación de contenidos nuevos, en vez
de tres como en los demás módulos, con el fin de dejar un tiempo al final del
curso para realizar lar pruebas finales de « Testez vos compétences 3
» del Cuadernillo de evaluación.
2. COMPENDIO DE GRAMÁTICA
Con el libro del alumno se ofrece un compendio de gramática, “Grammaire”, que recoge todos los contenidos básicos
presentados a lo largo de los cuatro niveles.
3. EL CUADERNO DE
EJERCICIOS
Se compone de:
- 6 módulos de 12
páginas cada uno (las lecciones corresponden a las del Libro),
- módulo 0: lección
de introducción.
-
un primer anexo « Êtes-vous un as en orthographe ? » 3 páginas dedicadas a palabras con especial dificultad
ortográfica.
- un segundo anexo
con fichas fotocopiables que contienen actividades complementarias,
especialmente previstas para ocasiones importantes: Navidad, Semana Santa,
cumpleaños…
Cada módulo se
compone de:
- Lecciones 1, 2, 3 (7 páginas): contienen
ejercicios de gramática, de fonética y de escritura en base a los contenidos del Libro.
- Lección 4 (2
páginas): contiene una sección dedicada a leer y escribir, « Lectura-Écriture »
y la sección específica « Atelier d´écriture » para practicar mejor
la expresión escrita. Con « Atelier
d’écriture » se inicia una progresión sistemática hacia una expresión
escrita más libre o funcional (carta para pedir información, el CV, poema,
relato).
- Lección 5 (3
páginas): contiene un nuevo documento auténtico « Compréhension écrite »,
que también puede servir de control de lectura, un « Test de compréhension orale », con diferentes
actividades de comprobación de la comprensión de la comprensión que pueden
servir de control final de la CO en la primera
audición, y un control escrito y gramatical
con nota: « Test… à l’écrit ».
4. EL PORFOLIO
El Portfolio que se
ofrece junto con el Cuaderno de ejercicios de ESSENTIEL 4, como en el nivel 3, adquiere mayor importancia que en
los niveles 1 y 2. Sigue siendo el soporte
de todas las producciones escritas
más o menos libres, incluso artísticas, que todo alumno debe realizar a lo
largo del año. Pero a partir del Segundo Ciclo se convierte ante todo en un cuaderno de auto-evaluación y de reflexión
sobre el aprendizaje. Ofrece, así, diversas tablas de evaluación y las
técnicas de aprendizaje para saber aplicar mejor los recursos para conocerse
más y mejorar su rendimiento.
En el nivel 4, se
anima al alumno a:
-
personalizar su
Portfolio y a transcribir en él sus ejercicios libres y sus notas de clase;
-
hacer un seguimiento de sus progresos
registrando sus resultados en los tests del
Libro y del Cuaderno de ejercicios, módulo por módulo, y utilizando las tablas
de
-
auto-evaluación propuestas;
-
plasmar su itinerario personal pegando las fichas
de « diversidad individual » del nivel 4 que haya decidido trabajar
(o que el profesor haya elegido para él), así como, en el caso de los alumnos
que lo necesiten, las fichas de los niveles 1 y 2;
-
reflexionar sobre su perfil
de aprendiz y sus técnicas de trabajo, completando las 6 fichas de técnicas de
aprendizaje propuestas.
5. EL LIBRO DEL PROFESOR +
cuadernillo para LA EVALUACIÓN (carpeta de anillas)
Se compone de:
- 1 fascículo con la introducción
pedagógica general seguida de los comentarios y de la propuesta de
desarrollo correspondientes al módulo 0,
- 6 fascículos
correspondientes a los módulos del
Libro y del Cuaderno.
Cada módulo se
compone de:
- Páginas introductorias que detallan los objetivos del módulo, enumeran sus contenidos, identificando habilidades
lingüísticas, funcionamiento y uso de la lengua, así como su dimensión social y
cultural; finalmente describen las herramientas específicas ofrecidas para
tratar la diversidad y evaluar.
- unas 20 páginas de desarrollo
de las actividades del Libro y del Cuaderno del módulo con:
- los objetivos lingüísticos y
cognitivos de cada actividad (en azul),
- la descripción de la actividad y
una propuesta de desarrollo,
- sugerencias de ampliaciones o
variantes, consejos para el uso del Porfolio o Cuaderno
personal, si procede,
- la trascripción de las grabaciones
(fondo beis),
- consejos pedagógicos o comentarios para realizar mejor una actividad,
corregir la fonética, etc. (en verde),
-
la solución de los ejercicios del Libro y del Cuaderno (fondo azul).
6. LOS RECURSOS
COMPLEMENTARIOS
CAJA-ARCHIVADOR “DIVERSITÉ”
(4 cuadernos de fichas fotocopiables)
Tratamiento de la
“Diversidad colectiva”: fichas que permiten
trabajar ciertas actividades del Libro (marcadas con un logo) con varios grupos
de la clase, precedidas de recomendaciones para su explotación pedagógica.
Tratamiento de la “Diversidad individual” : fichas de ejercicios que el alumno, una vez realizado
el ejercicio propuesto, pegará en su Portfolio. Éstas reagrupan ejercicios
progresivos en las secciones siguientes:
-
Comprender y comunicar.
-
Gramática.
-
Fonética.
-
Vocabulario
El
profesor podrá optar entre corregir las fichas él mismo o dar las correcciones
a sus alumnos para reforzar aún más su autonomía.
EL MATERIAL AUDIO
CD audio del Libro
del alumno, para la clase: 2 CD con todos los
textos, diálogos, canciones y ejercicios grabados del Libro del alumno.
CD audio del
Cuaderno de ejercicios: 1 CD con todos los
textos, ejercicios y tests grabados. Se pone a
disposición del alumno para que pueda trabajar de manera autónoma.
CD audio del Portfolio: 1 CD con todos los textos y ejercicios grabados
correspondientes a las fichas de « diversidad individual ». De nuevo,
se pone a disposición del alumno para que pueda trabajar de manera autónoma.
CD-ROM PARA EL PROFESOR: GESTOR-GENERADOR DE TESTS
Esta herramienta facilitará al profesor la evaluación
continua de sus alumnos.
A
partir de un banco de datos (unos 600
ejercicios), podrá componer libremente y con el menor esfuerzo unas
evaluaciones de la extensión y dificultad que le parezca apropiada. También
podrá modificar los ejercicios
propuestos por la herramienta para ajustarlos a sus necesidades (cambiar el
vocabulario, añadir o quitar frases, etc.).
Los
ejercicios propuestos han sido creados para evaluar los conocimientos
lingüísticos y comunicativos programados para la etapa de la ESO. Por eso el
CD-ROM se estructura en 4 niveles,
para que el profesor, esté con su clase en el nivel que esté, pueda “viajar” de
un nivel a otro en los casos necesarios.
Este
Generador ha sido concebido a partir de ESSENTIEL: los contenidos evaluados
son los de ESSENTIEL y la herramienta
está estructurada en función de la progresión utilizada. Por tanto, para cada
nivel, se encontrarán las funciones comunicativas y los exponentes lingüísticos
que dan lugar a los ejercicios ordenados de la misma manera que en el
Libro.
Esta “arquitectura” de los contenidos tan paralela a la del método permitirá al
profesor generar tanto evaluaciones
amplias (después de un módulo, un mes, un trimestre, etc.) como evaluaciones muy puntuales, de una sola
lección, por ejemplo.
Para
cada punto gramatical se proponen varios ejercicios que se presentan en orden de menor a mayor dificultad.
DVD PARA EL AULA
2
DVD permitirán a los alumnos “salir” del aula: contienen documentos auténticos,
entrevistas y reportajes filmados en lugares distintos de Francia. Cada DVD
contiene 6 documentos de entre 2 y 4 minutos.
Los
temas tratados en los reportajes e entrevistas se relacionan con temas que aparecen en ESSENTIEL,
lo que facilitará la comprensión de los mismos por parte de los alumnos. Sin
embargo, este material audiovisual se podrá explotar de manera independiente y
siempre opcional.
Como
el fin de este elemento es ayudar a los alumnos a ponerse en contexto
francófono,
a desarrollar la capacidad de comprensión de mensajes
reales –y no sólo de documentos “fabricados” con una lengua estrictamente
adaptada a su nivel- , tal como recomienda el MARCO EUROPEO COMÚN DE
REFERENCIA, el lenguaje utilizado en los documentos es sencillo pero natural.
Es el que podrían escuchar los alumnos viajando a Francia.
Cada DVD está acompañado de una guía
didáctica donde el profesor encontrará:
- la trascripción de todas
las entrevistas;
- la explicación de todas
las palabras o muestras de lengua familiar propia de la lengua oral auténtica;
- notas de tipo
sociocultural para aclarar todas las referencias al contexto;
- técnicas de comprensión
progresiva;
- sugerencias de
actividades.
Son de destacar las estrategias de comprensión oral pues se relacionan
directamente con el principal objetivo de este material: ayudar a que los
alumnos pierdan el miedo a no entenderlo todo; no se trata de llegar enseguida
a una comprensión exhaustiva (quizá ni después de varios visionados) sino de
captar gradualmente la situación y la información global del documento.
Así pues, los niveles que se dan a
título indicativo (A1 y A2 según el MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA) no se
refieren a la “dificultad” lingüística intrínseca de las entrevistas, sino a
que los documentos son globalmente asequibles para alumnos que pretenden
desarrollar estos grados de competencia en comprensión oral.
TEMPORALIZACIÓN
Recordemos
que ESSENTIEL 4 se compone de 6 módulos de igual extensión y
construidos de manera idéntica para facilitar el manejo del método y la
temporalización del proceso de enseñanza/aprendizaje.
Así,
cada módulo comprende 5 lecciones, cada
una de las cuales ocupa una doble página que puede trabajarse durante una
semana, a razón de dos horas por semana.
Un
módulo puede por tanto trabajarse durante 1 mes o 5 semanas.
Toda
progresión es susceptible de ser adaptada por el profesor, en función de sus
gustos y de las características de su clase. Sin embargo, y a título
orientativo, se propone la siguiente “temporalización” del curso.
MODULE 0
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 1
Retrouvailles
LE pág. 4 Face à face
Activités 1, 2, 3
CE pág. 4 Comprendre et écrire
Exercices 1, 2, 3
CE pág. 5 Exercices 4, 5
Secuencia 2
LE págs. 4-5 Vive l’imagination !
Pour vous aider : Décrire
objectivement une photo, commenter des photos.
Activité 4
Photo-langage
Activité 5
LE pág. 6 Vous avez l’esprit
logique ?
Activité 6
MODULE 1
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 3
LE pág. 8 Leçon 1 : Galerie de personnages célèbres D
Observez et analysez : Décrire et identifier quelqu’un.
Activités 1, 2, 3
CE pág. 6-7 Exercices
1, 2, 3
Secuencia 4
LE pág. 9 Leçon 1 : Galerie de personnages célèbres
Pour vous aider: S’informer de l’identité de quelqu’un (Révision)
Activités 4, 5, 6
CE pág. 7 Exercices
4, 5
C Div págs 9-10. Activité de diversité collective D
11-13.
Secuencia 5
LE págs. 10-11 Leçon
2 : Qui est qui ? D
Activités 1, 2, 3
CE pág. 8 Exercice
1
CP pág. 11 Pour mieux exprimer votre
point de vue
LE pág 10 Activités
4, 5
C Div págs. 10.14. Activité de diversité collective D
Secuencia 6
LE pág. 11 Leçon 2 : Qui est qui ?
Observez et analysez : les
adverbes (Révision).
Activité 6
CE págs. 8-9 Exercices
2, 3, 4, 5
CE pág. 10 Exercices
6, 7
C Div
págs. 10-14 Activité de
diversité collective D
Secuencia 7
LE pág. 12 Leçon 3 : Voyage, voyage
Pour vous aider : Couleurs, formes, matières, caractéristiques.
Activité 1
CE pág. 11 Exercice
1
LE pág. 12 Activité
2
CE pág 11 Exercice 2
Secuencia 8
LE pág. 13 Leçon 3 : À l’aéroport
Activités 3, 4, 5
Pour vous aider : Donner des informations approximatives
CE pág. 12 Exercices 3, 4
LE pág 13 Pour bien prononcer : les
voyelles nasales
LE pág. 13 Activité 6
Pour mieux comprendre à l’oral
Secuencia 9
LE págs. 14-15 Leçon
4 : Doc lecture : L’origine de noms de famille Lectura de documentos
Activités 1, 2, 3
Activité @
CE pág. 13 Leçon 4 : Lecture-Écriture :
L’origine des noms de famille
Exercice 1
Secuencia 10
CE pág. 13 Leçon 4 : Atelier d’écriture : Faire
le portrait de quelqu’un Exercices 1, 2, 3
LE pág. 15 Leçon 4 : Projet : Notre groupe, page d’accueil
CE pág. 14 Exercices 4, 5
Secuencia 11
CE pág. 15 Leçon 5 : Compréhension écrite : À chacun son sommeil
LE pág. 16 Leçon 5 : Test d´expression orale : Êtes-vous
capable de... ?
Activités 1, 2, 3, 4, 5
CE pág. 16 Test de compréhension orale : Pubs
Exercices 1, 2
Secuencia 12
CE pág.17 Leçon 5 : Test 30 / 30 à l’écrit
Exercices 1, 2, 3, 4
MODULE 2
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 13
LE pág. 18 Leçon 1 : À la gare
Dar órdenes
Activités 1, 2,3 ,4
CE pág. 18 Exercice
1
Secuencia 14
LE pág. 19 Leçon 1 : À la gare
Activités 6, 7
CE pág. 19 Exercices
2, 3
LE pág. 19 Écoutez,
observez, analysez : L’impératif avec des pronoms (révision)
Activité 5
CE pág. 19 Exercice
4
LE pág. 19 Pour bien prononcer : Les
consonnes doubles et triples.
Secuencia 15
LE pág. 20 Leçon 2 : Un mariage au Mexique
Activités 1, 2, 3
CE pág. 20 Exercices
1,2
LE pág. 21 Activité
4 D
CE pág. 21 Exercice
5
Secuencia 16
LE pág. 21 Leçon 2 : Un mariage au Mexique
Observez et analysez: la cause
CE pág 21 Exercices 3, 4
Secuencia 17
LE pág. 22 Leçon 3 : Aux puces de Montreuil
Observez et analysez : Les pronoms démonstratifs
Activités 1, 2, 3
CE págs. 22-23 Exercices
1, 2 ,3
LE pág. 23 Activité 4
Secuencia 18
LE pág. 23 Leçon 3 : Aux puces de Montreuil
Observez et analysez : Les pronoms interrogatifs
LE pág. 23 Leçon 3 : Lequel de ces tableaux vous plaît le plus ?
Activités 5, 6
CE págs. 23-24 Exercices
4, 5, 6, 7
CP pág. 12 Pour
mieux communiquer : être assertif / ve
Secuencia 19
LE págs. 24- 25 Leçon 4 : Doc lecture : Tour du monde en
famille D
Lectura del documento
Activités 1, 2, 3, 4, 5
Activité @
CE pág. 25 Lecture-Écriture : Tour du monde en
famille
C Div págs. 15-16.
18-20. Activité
de diversité collective D
Secuencia 20
CE pág. 25 Leçon 4 : Atelier d’écriture : Pour
écrire une lettre
CE pág. 26 Exercice : Voici des
formules pour écrire une lettre
Secuencia 21
LE pág. 25 Projet : Voyages de rêve
CE pág. 27 Compréhension écrite : Un billet de train
Exercices 1, 2
Secuencia 22
LE pág. 26 Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous
capable de... ?
Activités 1, 2, 3, 4
Pour mieux s’auto-évaluer
CE pág. 28 Test de compréhension orale : Comment
ça marche ?
Exercices 1, 2, 3
CE pág. 29 Test 15 / 15 à l’écrit Exercices
1, 2, 3
Secuencias opcionales de evaluación por
competencias / Prácticas para las pruebas del DELF-A2
Cuadernillo de evaluación: Testez
vos compétences 1
MODULE 3
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 23
LE pág. 28 Leçon 1 : Soirée interculturelle
Activité 1
Leçon 1 : Avant la fête
Activités 2, 3
CE pág. 30 Exercices 1, 2, 3
LE pág. 29 Leçon 1 : Après la fête
Exercices 4, 5
Secuencia 24
LE pag. 29 Leçon 1 : Soirée interculturelle
Écoutez, observez, analysez : le présent du subjonctif (1) D
CE pág. 31 Exercices
4, 5, 6
LE pág. 29 Pour
bien prononcer : le singulier et le pluriel des verbes au présent
Secuencia 25
LE pág. 30 Leçon 2 : Bienvenue à l’auberge de jeunesse Activité 1
LE pág. 30 Observez
et analysez : le présent du subjonctif (2)
D
Attention aux verbes irréguliers
Pour vous aider
CE pág. 32 Exercices
1, 2
CE pág. 33 Exercices
3, 4
C Div. págs. 21. 23-24.
Activité de diversité collective D
Secuencia 26
LE pág. 31 Leçon 2 : Bienvenue à l’auberge de jeunesse
Activités
2, 3, 4
Activité
@
CE págs. 33, 34 Exercices
5, 6
Secuencia 27
LE pág. 32 Leçon 3 : Elle est petite, elle souffrante…
il faut qu’on s’en occupe ! Activité
1
CE pág. 35 Exercice
1
Secuencia 28
LE pág. 33 Leçon 3 : Elle est petite, elle souffrante…
il faut qu’on s’en occupe !
Observez et analysez : Les pronoms relatifs, le pronom relatif dont
Activité 2
CE pág. 36 Exercices
2, 3, 4
LE pág. 33 Activité
3
Secuencia 29
LE págs. 34-35 Leçon 4 : Doc lecture : L’école en Europe D Activités
1, 2, 3, 4
C
Div. págs. 21-22.25 Activité de diversité collective D
Secuencia 30
CE pág. 37 Leçon 4 : Lecture-Écriture :
L’école en Europe
Exercice 1
CE págs. 37-38 Leçon 4 : Atelier d’écriture : Poésie
Exercices 2, 3, 4, 5, 6, 7,
8. 9
Secuencia 31
LE pág. 35 Projet : Chercheurs sur Internet
CE pág. 39 Leçon 5 : Compréhension écrite : Erasmus
Exercices 1, 2, 3
Secuencia 32
LE pág. 36 Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous
capable de… ?
Activités 1, 2, 3, 4
CE pág.40 Test de compréhension orale : Conseils
Exercices 1, 2, 3
CE pág.41 Leçon 5 : Test 25 / 25 à l’écrit
Exercices 1, 2, 3, 4
MODULE 4
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 33
LE pág. 38 Leçon 1 : Je zappe, tu zappes,
on zappe Argumentar
Activités 1, 2, 3
L’opinion
Pour vous aider : Pour donner un argument contraire
CE págs. 42-43 Exercices 1, 2, 3
Secuencia 34
LE pág. 39 Leçon 1 : Loft Story
(téléréalité)
Observez et analysez : Les
pronoms possessifs
Activités 4, 5, 6
CP pág. 14 Pour s’aider des schémas
CE págs. 43-44
Exercices 4, 5, 6, 7, 8
Secuencia 35
LE pág. 40 Leçon
2 : Quel temps fait-il ?
Activités 1, 2, 3
CE pág. 45-46 Exercices 1,2, 3
LE pág. 40 Observez et analysez : Le futur
(repaso)
Activité 4
Secuencia 36
LE pág. 41 Leçon
2 : Il y a de l’orage dans l’air
Activités 5, 6, 7
CE pág. 46 Exercices
4, 5
Secuencia 37
LE pág. 42 Leçon 3 : L’actualité magazine
Activités 1, 2
Pour mieux faire des interviews
CE pág.47 Exercices
1, 2
Secuencia 38
LE pág.
43 Imparfait ou
passé composé ? D
Distinguer le passé composé et l’imparfait, les indicateurs
temporels.
C Div
págs. 26. 28 Activité de
diversité collective D
CE pág. 48 Exercice 3
LE pág. 43 Leçon
3 : Témoignages : J´ai survécu à un cyclone !
Activités 3, 4, 5
Secuencia
39
LE págs. 44-45 Leçon
4 : Doc lecture : Un siècle d’effets spéciaux
D
Activités 1, 2, 3
CE pág. 49 Leçon 4 : Lecture-écriture : Un siècle d’effets spéciaux
Exercices 1, 2
C
Div págs. 27. 29 Activité de
diversité collective D
Secuencia
40
CE pág. 50 Leçon 4 : Atelier d’écriture : Raconter un
événement au passé
Exercices 1, 2
LE pág. 45 Projet : Journal télévisé
Secuencia
41
CE pág. 51 Leçon 5: Compréhension écrite
Exercices 1, 2, 3, 4
LE
pág. 46 Leçon 5 : Test d’expression orale :
Êtes-vous capable de… ?
Activités 1, 2,
3, 4
Secuencia
42
CE pág. 52 Test de compréhension orale : On parle de ciné
Exercices
1, 2, 3
CE pág. 53 Leçon 5 : Test 20 / 20 à l’écrit
Exercices 1, 2, 3, 4
Secuencias opcionales de evaluación por
competencias / Prácticas para las pruebas del DELF-A2
Cuadernillo de evaluación : Testez vos compétences 2
MODULE 5
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 43
LE pág. 48 Leçon 1 : Ma ville, ça me
regarde !
Activités 1, 2, 3
CE pág. 54-55 Exercices
1, 2, 3
LE pág. 49 Pour bien prononcer : Comment
parle-t-on au quotidien ?
Pour mieux communiquer à l’oral
Secuencia 44
LE pág. 49 Leçon 1 : Ma ville, ça me regarde !
Observez et analysez : Le
conditionnel
Activités 4, 5
Pour vous aider : Exprimer des besoins - Exprimer des souhaits
CE págs. 55-56 Exercices
4, 5, 6, 7
Secuencia 45
LE pág. 50 Leçon 2 : Test : Que
feriez-vous dans cette situation ?
Activité 1
Observez et analysez : exprimer
une hypothèse
CE pág. 57
Exercices 1, 2
Secuencia 46
LE pág. 51 Leçon 2 : Que feriez-vous
dans cette situation ?
Activité 2
Leçon
2 : Et si on jouait au portrait chinois ?
Activités
3, 4
CE pág.58 Exercices
3, 4
Secuencia 47
LE pág. 52 Leçon 3 : Métiers passion D
Activités 1, 2, 3
CE pág. 59 Exercices
1, 2
C Div
págs. 30-31 Activité de diversité collective D
Secuencia 48
LE pág-53 Leçon 3 : Métiers passion
Activités
4. 5
Activité
@
Observez
et analysez : L’expression de la durée
Activité
6
CE
pág 60 Exercices 3, 4, 5
LP pág. 15 Pour mieux prendre des notes
Secuencia 49
LE págs. 54-55 Leçon 4 : Doc lecture :
L’intelligence, une faculté aux mille visages
Activités 1, 2
CE pág. 61 Leçon 4 : Lecture-Écriture : Test : Les huit intelligences
Exercices 1, 2, 3
Secuencia
50
CE pág. 62 Leçon 4 : Atelier d’écriture : Rédiger un Curriculum Vitae
Exercices
1, 2
LE pág. 55 Leçon 4 : Projet : Jeu de rôle :
Deux minutes pour convaincre
Secuencia 51
CE pág. 63 Leçon 5 : Compréhension écrite : Quel internaute êtes-vous ?
LE pág. 56 Leçon 5 : Test d’expression
orale : Êtes-vous capable de... ?
Activités 1, 2, 3
Secuencia 52
CE pág. 64 Test de compréhension orale :
Interview
Exercices 1, 2, 3
CE pág. 65 Leçon 5 : Test 25 / 25 à l’écrit
Exercices 1, 2, 3, 4
MODULE 6
PROPUESTA DE ITINERARIO
Secuencia 53
LE págs. 58 Leçon
1 : En votre âme et conscience
Activités 1, 2, 3
LE pág. 59 Pour vous aider : Commenter
les différentes réactions des gens
CE pág. 66 Exercices
1, 2
Secuencia 54
LE pág. 59 Leçon
1 : En votre âme et conscience
Quelques adjectifs et pronoms indéfinis
Activités 4, 5
CE pág. 67 Exercices
3, 4
CP pág. 16 Pour mieux faire des synthèses
Secuencia 55
LE págs. 60-61 Leçon 2 : Regards dans un regard
Activités
1, 2, 3, 4
Le passé simple (identification à l’écrit)
Pour vous aider : Trouver des
ressemblances – Décrire subjectivement
Secuencia 56
LE pág. 61 Leçon 2 : Regards dans un regard
Activités 5, 6, 7
CE pág. 68 Exercices 1, 2
CE pág. 69 Exercices
3, 4, 5
Secuencia 57
LE
pág. 62 Leçon
3 : Histoires insolites ! D
Activités
1, 2
Le plus-que-parfait (identification
à l’écrit)
Pour mieux faire un résumé
CE págs. 70-71 Exercices 1, 2, 3
C. Div. págs. 32-33 Activité de diversité collective D
Secuencia 58
LE pág.63 Leçon 3 : Histoires insolites !
Programme
Activités 3, 4, 5
CE pág 71 Exercices 4, 5
Secuencia 59
LE pág. 64 Leçon 4 : Doc Lecture : Voyager utile
Activités 1, 2
LE pág. 65 Leçon 4 : Projet : Photo-collage : Mon paysage
CE pág. 72 Test de compréhension orale : Le pari
Exercices 1, 2, 3
Secuencia 60
LE pág. 66 Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous capable de... ?
Activités 1, 2, 3, 4
CE pág. 73 Leçon 5 : Test 30 / 30 à l’écrit
Exercices 1, 2
Secuencias opcionales de evaluación por
competencias / Prácticas para las pruebas del DELF-A2
Cuadernillo de evaluación: Testez vos
compétences 3
Abreviaturas: LE: Livre de l’Élève; CE: Cahier d’exercices;
C Div: Cuaderno « Diversité » ; CP: Portfolio
« RETROUVAILLES »,
Livre de l’élève, págs. 4-5
Cahier d’exercices, págs. 4-5
En el Libro y en el
Cuadernillo se tienen como objetivos: a) la puesta en funcionamiento del grupo
de clase y la reactivación de los conocimientos adquiridos en los niveles
anteriores. b) Aportar una serie de recetas para desarrollar mejor su
inteligencia y consejos para hablar mejor, comprender y comunicar en lengua
francesa, c) la posibilidad para el profesor de hacer un diagnóstico del nivel
de los alumnos en francés a comienzos de este último año de enseñanza secundaria.
Objetivos de enseñanza
En
este comienzo de curso el profesor se ocupará de:
En
el Libro:
1. Comprobar que los alumnos identifican sin dificultad y desde la
primera escucha los parámetros de las situaciones de comunicación propuestas
oralmente.
2. Ayudar
a los alumnos a que retomen el contacto con el francés y con sus compañeros a
través de los ejercicios de expresión oral libre y en pareja.
3. Animarles
a que tomen la palabra el mayor tiempo posible.
4. Favorecer
la reutilización de todas las formas
verbales (presente, pasado, futuro) y demás estructuras aprendidas en niveles
anteriores.
5. Hacer que estructuren correctamente frases
complejas ya estudiadas.
6. Comprobar la calidad de la pronunciación, comprensible y correcta
(fonética, ritmo, acentuación y entonaciones).
7. Favorecer
la toma de conciencia explícita de los consejos didácticos para hablar mejor,
comprender y comunicar.
En el Cuaderno:
1. Comprobar el nivel de comprensión escrita autónoma.
2. Hacerles
reflexionar sobre los hábitos para desarrollar su inteligencia aplicados al
aprendizaje de una lengua extranjera.
Objetivos de aprendizaje
Al finalizar esta
doble página los alumnos serán capaces de:
En
el Libro:
1. Comprobar
que son capaces de entender sin ningún tipo de apoyo escrito situaciones de
comunicación oral corrientes.
2. Tomar
la palabra en francés, en clase, sin miedo.
3. Hablar
de una forma libre y autónoma en pareja con sus compañeros y hacerse entender.
4. Reutilizar
al máximo lo que han aprendido en niveles anteriores (los tiempos del presente,
pasado, frases subordinadas…).
5. Seguir
consejos para hablar mejor, comprender y comunicar en lengua extranjera.
6. Describir
y comentar fotos de una forma creativa. Hablar de sus proyectos para este año y
justificarlos.
7. Entender
y contestar a un test de lógica.
En
el Cuaderno:
1. Leer y resolver
adivinanzas.
2. Tomar
resoluciones para el año escolar que comienza.
3. Comprender
que existen según Leonardo da Vinci siete recetas para desarrollar su
inteligencia y aplicarlas al aprendizaje de una lengua extranjera.
Intenciones de
comunicación
Recuperar el hábito del francés
Contar
las experiencias propias
Hablar
de proyectos
BLOQUE 1. COMPRENDER,
HABLAR Y CONVERSAR
- Hablar de las vacaciones.
- Contestar a un cuestionario sobre las actividades en vacaciones.
- Describir
y comentar unas fotos.
- Justificar una elección
determinada.
- Responder a un test.
BLOQUE 2. LEER Y ESCRIBIR
- Dar la solución a un
juego de adivinanzas.
- Comprobar las respuestas
con las soluciones escritas del juego de adivinanzas anterior.
- Elegir entre una serie de
proyectos los que se prefieren e indicar cuáles no
- Anotar otros proyectos
para el curso.
- Aplicar los consejos de
Leonardo da Vinci para desarrollar la inteligencia.
- Aplicar estos consejos al
aprendizaje de una lengua extranjera.
BLOQUE 3. REFLEXIÓN
SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE
1. Conocimiento de la lengua
1.1. Vocabulario
- Las vacaciones.
- Los viajes.
- Fotos y recuerdos de
viajes.
- La naturaleza y los
animales.
1.2. Gramática
- La interrogación (qui, où, quand, pourquoi…?).
- Los
tiempos verbales: uso del pasado / presente / futuro.
1.3. Fonética
- La frase interrogativa.
- El ritmo en la narración.
1.4. De la lengua escrita a la lengua oral
- Interpretación de las
instrucciones escritas y de los consejos (sellos).
- Relacionar fotografías y
conversaciones escuchadas en la grabación.
2. Reflexión sobre la lengua y estrategia de aprendizaje
- Uso de códigos y gestos.
- Comparación de la
interrogación / la narración y la exclamación.
- Recursos para los diversos
juegos: respuestas a unas adivinanzas, a un test.
- Diferentes consejos y
recomendaciones (sellos en el Libro).
BLOQUE 4. DIMENSIÓN
SOCIAL Y CULTURAL
- Los viajes y su
aportación al desarrollo personal.
- Leonardo da Vinci
, el genio renacentista.
COMPETENCIAS
BÁSICAS
En el Módulo 0 se priorizan las siguientes
competencias básicas:
-
Competencia en
comunicación lingüística (todas las actividades).
-
Competencia
matemática (adivinanzas, relacionar conceptos y adivinanzas).
-
Competencia en
el conocimiento y la interacción con el mundo físico (hábitos saludables,
relatos y fotos de viajes).
-
Competencia
social y ciudadana (ocuparse de los demás).
-
Competencia cultural y artística (el espíritu
renacentista de Leonardo da Vinci).
-
Competencia para aprender a aprender (escuchar
los relatos del compañero, expresarse con apoyo de imágenes y gestos,
desarrollo de la imaginación).
-
Autonomía e iniciativa personal (buenos
propósitos para el curso , test
sobre lógica).
Objetivos de aprendizaje
Al final del módulo 1 los alumnos deben ser capaces de:
1.
Comunicarse sin miedo en francés en clase, en pareja o en
subgrupos. Reactivar los conocimientos adquiridos de forma oral o escrita en
los niveles anteriores.
2. Comprender sin ayuda de un soporte escrito diálogos sencillos pero
relativamente largos: una canción, anuncios de publicidad oral, adivinanzas.
3. Percibir y pronunciar correctamente las nasales en francés incluso si éstas
se acumulan en una misma frase; saber transcribirlas o leerlas sin dudar. Leer
en voz alta haciéndose entender y reflexionar sobre los errores de ritmo o de
pronunciación cometidos.
4. Inventar adivinanzas orales, una nueva estrofa para una canción, describir
con humor el comportamiento de los estudiantes en clase y hablar de las
diversas facetas de su personalidad. Indicar la pérdida de un objeto en un
medio de transporte a un responsable y describir el objeto de forma
aproximativa.
5. Emplear de forma consciente las
diferentes estructuras de la interrogativa y de la identidad, los adjetivos y
los diferentes tipos de adverbios.
6. Leer y comprender de forma ágil informaciones interesantes y humorísticas.
Buscar, consultar y seleccionar informaciones en páginas Internet en francés.
7. Presentar de forma escrita un personaje conocido, analizar la estructura de
un texto modelo y escribir un retrato detallado “a la manera de…”
8. Presentar su grupo de clase a través de su personalidad, sus cualidades y
sus defectos, bajo forma de póster o de página Web actualizable y enviarla a
clases de intercambio.
9.
Trabajar en equipo de forma eficaz y
cooperativa. Diversificar y enriquecer su forma de pensar y evitar poner o
ponerse etiquetas a menudo demasiado pesadas para cargar con ellas.
10.
Autoevaluar sus capacidades y sus progresos (en relación
a los contenidos del módulo) desde que comenzaron a estudiar francés.
Identificar lo que cada uno de ellos debe mejorar en su nivel.
CONTENIDOS
Intenciones de comunicación
Describir
e identificar a alguien
Preguntar sobre la identidad de
alguien
Describir la actitud y el
comportamiento de alguien
Describir un objeto
Comunicar la pérdida de un objeto
Dar informaciones aproximadas
BLOQUE 1. COMPRENDER,
HABLAR Y CONVERSAR
1. Actos de habla
·
Describir e identificar
la vida de un personaje conocido.
·
Hacer preguntas sobre
un personaje conocido.
·
Describir la actitud y
los comportamientos de alguien.
·
Hablar de las
diferentes facetas de su propia personalidad.
2. Tipología de textos para el lenguaje oral
- Textos semiauténticos o elaborados.