PROGRAMMATION

ESSENTIEL 4

 

 

INTRODUCCIÓN

 

El método de francés  ESSENTIEL 4 está dirigido a los jóvenes adolescentes que estudian francés como lengua extranjera en un contexto escolar desde hace aproximadamente tres años (210 horas), dentro del marco de la reglamentación vigente.

ESSENTIEL 4  recoge las directrices que figuran en el Real Decreto de 5 de enero 2007 por el que se establecen las Enseñanzas Mínimas correspondientes a la E.S.O.,  según el Artículo 6.2 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación.

Da una importancia primordial a la adquisición y al desarrollo de las Competencias Básicas que se incorporan al currículo de la Secundaria Obligatoria (Anexo I), así como a los cuatro bloques en que se agrupan los contenidos para el aprendizaje de la lengua extranjera: escuchar, hablar, conversar; leer y escribir; conocimiento de la lengua, y aspectos socio-culturales y consciencia intercultural (Anexo II).

 

Se compone de los elementos siguientes:

¨     Para el alumno:

-          el Libro del alumno, acompañado de un cuadernillo independiente “Grammaire”, que recoge toda la gramática presentada en la serie.

-          el Cuaderno de ejercicios correspondiente, acompañado por su CD audio y

-          el Portfolio (Cuaderno de prácticas personal), asimismo acompañado por un CD audio, para el trabajo individual en casa.

¨     Para el profesor:

Para el profesor, un conjunto de recursos que comprende, además del material del alumno:

-          2 CD audio para la clase

-          Libro del profesor en francés acompañado de un Cuadernillo con fichas fotocopiables para la evaluación,

-          Carpeta archivadora “Diversité” con  4 cuadernos de fichas fotocopiables para atender a la diversidad,

-           1 CD-ROM con un gestor-generador de evaluación y 2 DVD con sus correspondientes Guías de explotación.

-          En página web,  las programaciones conformes a la LOE.

 

 

OPCIONES GENERALES DEL MÉTODO

 

1.    PÚBLICO AL QUE SE DIRIGE 

 

Jóvenes adolescentes a partir de 15 años, falsos principiantes en el aprendizaje de la lengua extranjera, en el grupo-clase.

 

2.   NÚMERO DE HORAS CUBIERTAS POR EL MÉTODO

 

El material de base de ESSENTIEL 4  está concebido para cubrir aproximadamente 70 horas, esto es, el número de horas previsto por el sistema escolar español para el cuarto año de la enseñanza secundaria obligatoria.

No obstante, la flexibilidad del método permite modificar este número de horas según se considere conveniente, teniendo en cuenta las diferentes características que el profesor encuentre en el grupo-clase.

El Real Decreto, en el apartado sobre la segunda Lengua extranjera, insiste en la necesidad de ajustar el currículo a la diversidad de niveles: “El currículo para la segunda lengua debe ser lo suficientemente flexible como para ajustarse a la diversidad de niveles que puede presentar el alumnado que tiene la posibilidad de iniciar y finalizar su aprendizaje en cualquiera de los cursos de la etapa. Por lo tanto, este currículo desarrolla los niveles básicos tomando como referencia el currículo general de lengua extranjera que deberá ser ajustado teniendo en cuenta las características del alumnado.” (Consideraciones generales sobre la Segunda Lengua extranjera)

 

3.                  CONTENIDOS Y NIVELES

 

Ÿ ESSENTIEL recoge las instrucciones y progresiones del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA PARA LAS LENGUAS y las normativas oficiales fijadas para la enseñanza de la 2ª lengua extranjera en la « ESO ».

 

Ÿ En el contexto del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA, los contenidos y las competencias trabajadas en ESSENTIEL 4 se corresponden fundamentalmente con el  nivel A2, adaptado a adolescentes en situación escolar. Dentro del ámbito nacional, el método recoge los contenidos y los objetivos fijados por las autoridades educativas nacionales y las progresiones establecidas por las diferentes autonomías.

 

Ÿ Al final del nivel 4, el método tiene como objetivo la consolidación de los niveles A1 y A2 del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA, una idea general de la primera parte del nivel B1, así como las competencias descritas para el 4º año de la

« ESO » en los niveles nacional y regional. Al final de ESSENTIEL 4, los alumnos estarán preparados para presentarse a los exámenes de los niveles A1 y A2 del DELF (Diplôme international d’études de la langue française). De hecho, tanto el tercero como el cuarto nivel ofrecen tres evaluaciones específicas por competencia con el fin de que los alumnos se familiaricen con este tipo de exámenes.

 

“La diversidad de posibles niveles iniciales aconseja remitir la evaluación fundamentalmente al grado de avance que se ha logrado a partir de la situación de partida de cada uno de los alumnos. En este sentido, los criterios de evaluación de la primera lengua extranjera deben utilizarse como referente tanto para la determinación del punto de partida como para la del nivel final y, en  función de ello, del grado de avance experimentado por cada uno de los alumnos.” (Criterios de evaluación).

 

Los criterios de evaluación que recoge la normativa vigente para este Cuarto curso de ESO,  son los que siguen: 

 

1. Comprender la información general y específica, la idea principal y los detalles más relevantes de textos orales emitidos en situaciones de comunicación interpersonal o por los medios audiovisuales, sobre temas que no exijan conocimientos especializados.

 

2. Participar en conversaciones y simulaciones utilizando estrategias adecuadas para iniciar, mantener y terminar la comunicación, produciendo un discurso comprensible y adaptado a las características de la situación y a la intención comunicativa.

 

3. Comprender la información general y específica de diversos textos escritos auténticos y adaptados, y de extensión variada, identificando datos, opiniones, argumentos, informaciones implícitas e intención comunicativa del autor.

 

4. Redactar con cierta autonomía textos diversos con una estructura lógica, utilizando las convenciones básicas propias de cada género, el léxico apropiado al contexto y los elementos necesarios de cohesión y coherencia, de manera que sean fácilmente comprensibles para el lector.

 

5. Utilizar conscientemente los conocimientos adquiridos sobre el sistema lingüístico de la lengua extranjera en diferentes contextos de comunicación, como instrumento de auto-corrección y de autoevaluación de las producciones propias orales y escritas y para comprender las producciones ajenas.

 

6. Identificar, utilizar y explicar estrategias de aprendizaje utilizadas, poner ejemplos de otras posibles y decidir sobre las más adecuadas al objetivo de aprendizaje.

 

7. Usar las tecnologías de la información y la comunicación con cierta autonomía para buscar información, producir textos a partir de modelos, enviar y recibir mensajes de correo electrónico y para establecer las relaciones personales, a través de la lengua oral o de la escrita, mostrando interés por su uso.

 

8. Identificar y describir los aspectos culturales más relevantes de los países donde se habla la lengua extranjera y establecer algunas relaciones entre las características más significativas de las costumbres, usos, actitudes y valores de la sociedad cuya lengua se estudia y la propia y mostrar respeto hacia los mismos.

 

                                        (Real Decreto, Criterios de evaluación)

 

4.   DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA 

 

ESSENTIEL  incorpora la evolución actual de la didáctica de las lenguas extranjeras.

Desarrolla la capacidad de interactuar en las situaciones de las habilidades del uso oral de la lengua: escuchar, hablar, conversar, así como las habilidades leer y escribir, y potencia tanto las destrezas productivas como las receptivas, dando a la comprensión un lugar relevante (escuchar y comprender, leer y comprender).

El Real Decreto sobre Enseñanzas Mínimas identifica ocho competencias básicas en su Anexo I:

1.       Competencia en comunicación lingüística

2.       Competencia matemática

3.       Competencia en el conocimiento y en la interacción con el mundo físico

4.       Tratamiento de la información y competencia digital

5.       Competencia social y ciudadana

6.       Competencia cultural y artística

7.       Competencia para aprender a aprender

8.       Autonomía e iniciativa personal.

 

 

En este sentido:

·         Como en los niveles 1, 2, y 3 el método divide la lengua en progresiones dentro de las cuatro competencias (la comprensión oral y escrita, la expresión oral y escrita), sin embargo el nivel 4 incorpora el  cruce sistemático de estas competencias a la vez que conserva su carácter específico en cada una de ellas dejando al profesor la elección de insistir más en una competencia u otra.

 

·         ESSENTIEL 4 sigue trabajando la comprensión oral y escrita, para consolidar un conjunto importante de conocimientos pasivos que permita a los alumnos comprender, tanto oralmente como por escrito, textos cada vez más interesantes en cuanto a la expresión oral, que era ya una prioridad en el nivel 3 y a la expresión escrita, se convierten en ejes prioritarios del nivel 4 en el que se procede de forma más sistemática al desarrollo de una expresión escrita más elaborada y consciente.

·         Sigue así mismo utilizando el aprendizaje por « tareas » para integrar y sintetizar las diferentes competencias, en relación con actitudes y valores como la cooperación, y dentro del marco de un enfoque comunicativo. La realización de estas tareas es un momento ideal para desarrollar la expresión libre oral y escrita en situación de interactividad real.

 

·         ESSENTIEL 4 tiene previstos, al igual que en los anteriores niveles, ejercicios de reflexión colectiva e individual sobre los diversos niveles de funcionamiento de la lengua extranjera, la gramática, la fonética, el paso de la lengua escrita a la lengua oral y viceversa., y fomenta la comparación con el funcionamiento de las lenguas conocidas por los alumnos.

 

·         Insiste en el aprendizaje en espirales sucesivas. La integración de los conocimientos  en espirales regulares (síntesis sucesivas de lección en lección y síntesis de síntesis) permite un progreso rápido y seguro del aprendizaje. En el nivel 4, los alumnos son ahora más conscientes de este proceso en concreto, que alterna momentos de repaso global con momentos de aprendizajes nuevos que se integran con naturalidad en el conjunto anterior.

 

·         Demuestra al alumno que progresa rápidamente confrontándolo a unos Tests  de evaluación sistemáticos y a unas autoevaluaciones en todas las competencias. En particular, y al igual que en los niveles 1, 2 y 3, ESSENTIEL 4 proporciona a los alumnos estrategias de lectura en silencio y de lectura en voz alta. Numerosos ejercicios de escucha y de lectura simultánea o de lectura en voz alta aseguran el paso de la lengua escrita a la lengua oral y de la lengua oral a la lengua escrita para que el alumno rentabilice hablando lo que aprende desde lo escrito y viceversa. La sección « Pour bien prononcer  » trabaja la relación oral-escrito junto con la fonética.

 

 

·         ESSENTIEL tiene en cuenta igualmente la evolución de Internet, el uso ya habitual del correo electrónico y la enseñanza a distancia (E-learning) aplicada a la enseñanza de las lenguas extranjeras, todo lo cual pone al alcance del alumno la posibilidad de un autoaprendizaje individual, oral y escrito (en varios niveles) y una capacidad de consulta ilimitada. Al igual que en el nivel 3, el nivel 4 fomenta el uso de Internet para realizar búsquedas de documentos en francés y aprender a seleccionarlos.

 

·         En función de los cambios generacionales actuales y de la necesidad de exigir rigor y calidad a los estudiantes de secundaria (gusto por el esfuerzo, constancia, observación, concentración, etc.), ESSENTIEL 4 propone, al igual que ESSENTIEL 1,2 y 3, un trabajo específico sobre los valores individuales y sociales (igualdad, ética, colaboración, protección de la naturaleza y otros), a través de la elección de los textos y las actuaciones pedagógicas. 

 

5.   OPCIONES PEDAGÓGICAS

 

La pedagogía propuesta en ESSENTIEL 4 es la misma que la de ESSENTIEL 1, 2  y 3. Está centrada en el estudiante, tiene en cuenta la diversidad de los perfiles de los adolescentes y las normas dinamizadoras del grupo-clase. Tiene en cuenta la globalidad de la persona (cuerpo-emociones-cerebro), concede un papel  importante al  rigor y a la reflexión, pero también a la dimensión lúdica, motivadora y social del  aprendizaje.

 

En este sentido, los 4 niveles del método se han articulado muy especialmente en torno a tres ejes transversales: 

1) El desarrollo de los potenciales cognitivos.

2) El tratamiento de la diversidad.

3) El aprendizaje vinculado a los valores. 

 

5. 1. Desarrollo de los potenciales cognitivos

 

Ÿ Las investigaciones actuales en el campo de las neurociencias influyen decisivamente en las teorías acerca del aprendizaje. Se conoce mejor la importancia del control de las emociones en el desarrollo de la inteligencia (inteligencia emocional), así como los bloqueos emocionales que, en general, dificultan los aprendizajes.

 

Ÿ Por otra parte, cada vez se conoce mejor el funcionamiento del cerebro, en especial el de cada hemisferio cerebral (Hemisferio Izquierdo [HI] / Hemisferio Derecho [HD]), desde el punto de vista cognitivo. Según las investigaciones actuales realizadas en este campo, las actividades que generalmente se proponen a los alumnos en las escuelas son aquéllas que activan principalmente el hemisferio izquierdo y sus capacidades de orden, verbalización, análisis, observación de detalles, lógica. El hemisferio derecho está menos solicitado y capacidades como la intuición, la creatividad o el sentido de la globalidad suelen dejarse de lado. En ESSENTIEL se introducen, pues, actividades que activan el hemisferio derecho, a la vez que se tienen en cuenta las potencialidades del hemisferio izquierdo. Porque es, efectivamente, el equilibrio de las potencialidades de ambos hemisferios lo que permite que el aprendizaje de una lengua extranjera se haga de manera eficaz y que una persona pueda desarrollarse  integralmente, desde el punto de vista intelectual, creativo y personal. El objetivo será, por tanto, lograr que el alumno con « predominio del hemisferio izquierdo » se acostumbre a emplear su imaginación, su intuición y su implicación en lo que dice. Mientras que al alumno con un mayor « predominio del hemisferio derecho » se le propondrán actividades que le permitan ordenar sus ideas, explicarse a sí mismo lo que se anticipa o imagina y razonar a partir de su experiencia. Todo ello en aras de una mejor eficacia y un mayor bienestar personal.

Para el profesor, quien también puede potenciar uno u otro de sus hemisferios cerebrales durante el proceso de enseñanza, ESSENTIEL propone estrategias muy variadas para activar tanto uno como otro.

 

Ÿ En este sentido, ESSENTIEL incorpora:

a) una progresión del aprendizaje de la lengua extranjera que implica la ejercitación equilibrada de cada hemisferio y la cooperación entre ambos desde el  punto de vista cognitivo;

b) por otra parte, el método prevé el control de la inteligencia emocional mediante el desarrollo de la confianza en uno mismo, la capacidad de auto evaluación (saber dónde se está y hacia dónde se va) y la asertividad (el derecho a expresar lo que se piensa y lo que se siente, sin bloqueo ni agresividad).

 

Ÿ ESSENTIEL se propone respetar los estilos de aprendizaje predominantes de cada cual y al mismo tiempo ejercitar de paso aquellos modos de aprendizaje no predominantes: visuales / auditivos, secuenciales / simultáneos, en serie / globalistas, abstractos / concretos. El método contribuye, por tanto, a través del aprendizaje de la lengua extranjera, al desarrollo de los potenciales cognitivos y emocionales de los alumnos.

 

Ÿ El aprendizaje de la lengua extranjera activa todos los potenciales cognitivos y emocionales en colaboración unos con otros. Se sabe, por ejemplo, que la expresión oral puede estar bloqueada por las emociones;  que la comprensión escrita y la comprensión oral no actúan sobre las mismas zonas (la primera remite a la materia visual –ojo– y la segunda, a la materia sonora –oído–)… Así, la lectura en voz alta, practicada con frecuencia desde el nivel 1, es uno de los ejercicios que mayor número de zonas implica y exige una integración simultánea de todas las capacidades activadas: percepción y comprensión del escrito, expresión oral, pronunciación, ritmo, sintaxis y comunicación, conocimientos de los códigos escrito y oral del francés...

Ÿ Para orientar al profesor, se ofrece a continuación una lista de las actividades asociadas a cada hemisferio cerebral, así como una reflexión sobre la activación de los hemisferios en mutua colaboración para el aprendizaje de una lengua. 

 

- El hemisferio izquierdo  está asociado al llamado «  pensamiento seguro », del que es característica la necesidad de seguridad y control. Con esta parte del cerebro: se analiza, se critica, se trabaja y se practica, se utiliza la deducción, se clasifica, se razona, se habla uno a sí mismo y se verbaliza, se busca la lógica de las cosas, se concretan los detalles, se es coherente, exacto y realista, se tiene en cuenta el tiempo, se reflexiona y conceptualiza, se fijan objetivos, se recurre a los símbolos, se sistematiza, se buscan las convergencias antes de divergir, se controla para evitar el error. La persona que tiende al « pensamiento seguro » gusta del método y la disciplina le sirve de motivación.

 

- El hemisferio derecho se asocia al llamado « pensamiento flexible », caracterizado por la necesidad de aventura, la flexibilidad y la creatividad. Con esta parte del cerebro: se es creativo, se tiende al juego y al humor, se utiliza la inducción, se puede uno contentar con relatividades y apreciar una cierta ambigüedad, se utilizan fácilmente las paradojas y la fantasía, se es intuitivo e impulsivo, poético e incluso lírico, hasta surrealista, se es también práctico y amante de construir, se es capaz de transferir fácilmente los conocimientos, se utiliza el lenguaje no verbal, no se toma en cuenta el tiempo, se visualiza y se puede pensar en formas (razonar en relación con el espacio), se es « holístico » (se ven la globalidad y los detalles al mismo tiempo), no se teme a la anticipación, se es capaz de sintetizar pero no se siente la necesidad de controlar todo, se tiende a divergir antes que a convergir hacia unos objetivos. La persona que tiende al « pensamiento flexible » sigue pues un método práctico y experimental, necesita ser motivada para trabajar. Es una forma de reflexión frecuente entre los jóvenes.

 

Ÿ Esta división binaria es evidentemente una división didáctica, pues en la vida real los dos modos de pensar están constantemente llamados a activarse y se entrecruzan: lo verbal y lo no verbal en el lenguaje, el análisis y la síntesis, la anticipación y el control, la intuición y el método… Lo más importante es que las actividades de los profesores y alumnos busquen ejercitar uno y otro, y no uno u otro. Sabiendo que cada cual puede espontáneamente preferir uno u otro (por aptitud natural o por costumbre), resulta importante aprovechar primero las facultades preferenciales y sólo después pedir resultados en las demás aptitudes.

 

- Es interesante considerar, por ejemplo, que un alumno dotado para el lenguaje no verbal puede acceder más fácilmente al verbal si, en vez de trabajar lo verbal únicamente, lo hace acompañado del gesto: así, la teatralización o la puesta en situación simulada o real permite el vínculo entre los dos. A la inversa, una persona dotada para el lenguaje verbal hace que éste sea realmente comunicativo cuando lo completa con el no verbal: sabido es que una lectura en voz alta resulta a menudo incomprensible porque el alumno, pese a conocer los códigos oral y escrito del francés, no respeta los parámetros globales del ritmo y de la entonación.

 

- Se puede pensar que aproximación  y exactitud no son forzosamente antagónicas sino más bien complementarias una de otra. Así, un alumno puede forjarse una gramática personal intuitiva (llamada gramática de aprendizaje) por aproximación y completarla seguidamente con las reglas establecidas por el profesor o los libros. El alumno que empieza por consultar un cuadro gramatical antes de lanzarse a hablar, para evitar los errores o estar seguro de lo que va a decir, está muchas veces en desventaja con respecto al que se lanza a la aventura oral con riesgo de cometer numerosos errores. Por el contrario, cuando se trata de ejercicios de gramática o de escritura o de comprensión, lo ventajoso será proceder a la inversa.

 

- Del mismo modo, la intuición del significado y la comprobación del mismo son también pasos complementarios.

- Gracias a los trabajos de Antoine de la Garanderie y a su observación de los perfiles de los alumnos –visuales y auditivos–, sabemos igualmente que una pedagogía apropiada para cada perfil ayuda mucho al aprendizaje.

 

Referencias bibliográficas:

-          Les profils pédagogiques, Antoine de la Garanderie. Éditions du Centurion, Paris, 1989.

-          Pédagogie des moyens d’apprendreLes enseignants face aux profils pédagogiques, Antoine de la Garanderie. Éditions du Centurion, Paris, 1982.

-          Les styles cognitifs en quatre quadrantsL’impact du style cognitif sur les apprentissages, J. Flessas et F. Lussier. Service des publications de l’Hôpital Ste-Justine, Montréal 2005.

-          J’apprends donc je suis, Hélène Trocmé-Fabre. Les Éditions d’Organisation 1987.

-          Les activités d’apprentissage en classe de langue, Michèle Pendanx. Hachette Collection F Autoformation. Collection dirigée par Sophie Moirand 1998.

-          La gymnastique des neurones. Le cerveau et l’apprentissage. Dra Carla Hannaford. Jacques Grancher, Éditeur Paris, 1997.

 

(Las indicaciones prácticas correspondientes figuran bajo el epígrafe APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS PEDAGÓGICOS)

 

5. 2 Tratamiento de la diversidad

 

Ÿ Todo profesor sabe por experiencia que no hay dos estudiantes iguales y que, incluso si se ha empezado el curso con una clase de principiantes, la diversidad de las personalidades y maneras de aprender de cada alumno pronto producen diferencias palpables en el grupo-clase. Esto es en el fondo lo que hace la riqueza y el interés de la enseñanza a grupos. Sin embargo, el hecho de que las clases estén actualmente compuestas por un número cada vez mayor de alumnos de diversas lenguas y nacionalidades, como en Francia, y de que la secundaria obligatoria reciba a todos los alumnos, exige un tratamiento mucho más minucioso de la diversidad. A comienzos del cuarto año, si hemos acostumbrado a los alumnos de niveles anteriores a utilizar su diversidad de una forme positiva, los siguientes pasos propuestos en la guía deberían considerarse como pasos habituales e integrantes del aprendizaje y enriquecimiento para todos. Para los profesores el hecho de disponer de herramientas útiles y eficaces debería permitirles el llegar de una forma más fácil a hacer complementarios los diferentes perfiles de alumnos y los diversos niveles de aprendizaje. 

 

Ÿ Como novedad, ESSENTIEL propone para tratar esta diversidad inevitable un trabajo específico con la ayuda de herramientas ad hoc y una reflexión en profundidad sobre el tema, con el fin de que la diversidad se convierta en una riqueza donde converjan los diferentes niveles, y no en una situación que fomente la división entre niveles cada vez más divergentes. Se trata de ayudar al alumno a aceptar las diferencias entre las personas, los países, las culturas; entre los acentos, pero también entre las maneras de aprender. Se trata de que el alumno crezca conociendo a los otros y, por tanto, conociéndose a sí mismo.

 

Ÿ Las propuestas hechas en ESSENTIEL 4 para tratar la diversidad en clase no implican el mero añadido de ejercicios suplementarios ajenos a los que ofrece el Libro, sino el trabajo de  varios grupos en paralelo sobre determinadas actividades del Libro a partir de fichas que proponen estrategias diferentes, más o menos complejas. Por lo demás, este tipo de trabajo en varios niveles dentro de la clase no es una imposición: las actividades en cuestión aparecen señaladas en el Libro del alumno mediante un icono especial, pero es en el Cuaderno D “Diversité” donde se encuentran las fichas correspondientes: es en efecto el profesor quien decide su utilización o no, según las circunstancias.

En todo momento, el profesor puede hacer ver a los alumnos en qué se complementan los niveles en lugar de oponerse, y conseguir que las diversidades entre niveles y aptitudes se conviertan en instrumentos de reflexión para « aprender a aprender ».

 

Ÿ Aparte de estos ejercicios específicos, ESSENTIEL 4 propone un tratamiento natural y constante de la diversidad a través de los “projets”, las actividades de expresión oral o escrita, libre o semi libre en grupos y subgrupos dentro de la clase, pero también fuera de ella: correspondencia por correo electrónico y trabajo en el cuaderno individual, el cual se abordará más adelante, bajo el epígrafe APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS PEDAGÓGICOS.

 

Ÿ Además de herramientas apropiadas para facilitar el trabajo colectivo diferenciado en clase, en grupos de diferente sensibilidad o nivel, ESSENTIEL aporta un abundante material específico para que el profesor pueda ayudar a cada alumno, individualmente, a que desarrolle su propio potencial, refuerce sus capacidades y conocimientos y, en su caso compense supuestas carencias: fichas fotocopiables y Portfolio han sido concebidas para tal fin, como se analizará más adelante (apartado 12).  

 

Así pues, ESSENTIEL aplica los contenidos del Real Decreto en lo referente al tema de la diversidad (Artículo 12, Atención a la diversidad, punto 1): “La educación secundaria obligatoria se organiza de acuerdo con los principios de educación común y de atención a la diversidad del alumnado. Las medidas de atención a la diversidad en esta etapa estarán orientadas a responder a las necesidades educativas concretas del alumnado y a la consecución de las competencias básicas y los objetivos de la Educación secundaria obligatoria, y no podrán, en ningún caso, suponer una discriminación que les impida alcanzar dichos objetivos y la titulación correspondiente.”

 

 

5.3. Aprendizaje y valores, temas transversales

 

Competencias básicas

 

En el apartado sobre la DIDÁCTICA DE LA LENGUA EXTRANJERA (Apartado 4 del LIBRO DEL PROFESOR) hacíamos referencia a las competencias que se contemplan en cada una de las características de ESSENTIEL.

El método no se ciñe exclusivamente a presentar un sistema lingüístico y sus reglas; antes bien, tomando la competencia lingüística como punto de partida, ofrece la posibilidad de contribuir a la adquisición tanto de competencias en campos más cercanos e inmediatos, como pueden ser las competencias social y ciudadana, artística y cultural,  o bien más personales, utilizando recursos y estrategias propias, aprender a aprender, autonomía e iniciativa personal, tratamiento de la información y competencia digital; pero también desarrolla capacidades vinculadas al mundo matemático y al mundo físico.

Por tanto, ofrece una dimensión integradora del aprendizaje, presentando su proceso como un todo que no puede prescindir de ninguno de sus elementos.

 

Por otra parte, el aprendizaje de las lenguas extranjeras es un elemento fundamental para la comunicación entre los hombres de distintos países, supone una voluntad de cooperación, un interés por la pluralidad cultural, además de su incidencia en la mayor preparación para el mundo laboral. Nuevamente nos referimos al texto del Real Decreto: “El aprendizaje de una segunda lengua extranjera incide en la formación general y contribuye específicamente a desarrollar las capacidades del lenguaje y de la comunicación. Más especialmente y en relación con las finalidades de esta etapa, prepara al alumnado para usar esa lengua en sus estudios posteriores o en su inserción en el mundo del trabajo.” (Consideraciones generales sobre la Segunda Lengua extranjera.)

 

Ÿ La incorporación de materias transversales en clase de idioma permite ejercitar no sólo las capacidades intelectuales de los alumnos, sino también y esencialmente sus capacidades afectivas, motrices, de relación interpersonal y de inserción social. El objetivo que se persigue en ESSENTIEL es que los adolescentes ejerciten a través de estas materias su juicio crítico sobre los problemas y los conflictos sociales, personales o de relación, para después, frente a éstos, adoptar actitudes y comportamientos basados en valores racionales y libremente asumidos. La transversalidad contribuye así (más allá de la simple transmisión de conocimientos) a la formación del carácter mediante el desarrollo de las capacidades de autonomía, creatividad, sociabilidad e intervención en el medio ambiente, para transformarlo mejorándolo.

 

Ÿ Los valores y actitudes trabajados en ESSENTIEL son los siguientes: igualdad (no discriminación, no superioridad), solidaridad (frente a las diferentes formas de explotación y de egoísmo), justicia (defensa de los derechos individuales y colectivos, oposición cuando éstos resultan lesionados), libertad (oposición a todo tipo de esclavitud y a la negación del espacio  reservado a las decisiones personales), salud (reacción frente a la desvalorización del cuerpo y del bienestar en general).

 

Ÿ Los principios metodológicos de la educación asumidos por ESSENTIEL  son los siguientes.

 

PRINCIPIOS MÉTODOLÓGICOS DE EDUCACIÓN

 

Ÿ     Partir de la vida real de los estudiantes y de sus experiencias concretas para obtener

      aprendizajes significativos.

·         Considerar lo que ya saben para que sirva de apoyo a los nuevos aprendizajes.

·         Fomentar la reflexión, la deducción de conclusiones a partir de observaciones o de ensayos,  la confrontación de opiniones, la inferencia racional y la verbalización de las emociones.

·         Respetar las peculiaridades de cada alumno y alumna, adaptando los métodos, las actividades y los recursos ofrecidos. Trabajar la coeducación y la no discriminación sexual.

·         Utilizar técnicas y soportes variados que permitan el desarrollo de la capacidad crítica y creativa, así como el de la motivación.

·         Fomentar la auto evaluación y la coevaluación como herramienta para aprender a valorar la realidad y juzgarla objetivamente.

·         Acostumbrar al trabajo en grupo, aunando capacidades e intereses, estimulando el diálogo,  valorando la responsabilidad individual y la solidaridad, ayudando en la toma de decisiones colectivas, orientando las confrontaciones.

·         Suscitar las argumentaciones razonadas, la convivencia, el respeto hacia los demás, la no discriminación sexual, religiosa o étnica.

·         Crear un ambiente de colaboración, de distribución de las tareas y responsabilidades, de identificación con la cultura propia, de respeto hacia el patrimonio natural y cultural propio y el de los demás. Desarrollar el espíritu de ciudadanía.

·         Centrarse en un proceso mental de resolución de problemas y desarrollar el pensamiento crítico y creativo.

 

(Fuente: Los ejes transversales. Aprendizajes para la vida, M.ª V. Reyzábal et Ana I. Sanz,. Barcelona, Praxis.)

 

En el nivel 4, los temas elegidos y el nivel de lengua adquirido permiten  incitar a los adolescentes a utilizar la lengua extranjera para:

·         expresar sus sentimientos,

·         debatir libre y racionalmente sobre determinados temas, expresando opiniones propias y respetando las ajenas, 

·         presentar, analizar y proponer soluciones a problemas o situaciones que provocan conflictos de valores o emocionales,

·         saber defender la postura que consideran más justa, incluso cuando ello no resulta fácil,

·         confrontar sus principios personales con los de sus compañeros, las bases de su propia cultura con la de otras, las distintas épocas históricas, los fundamentos de la religión predominante y de otras religiones o concepciones filosóficas y científicas diversas,

·         cuestionar ciertos abusos de la sociedad, por ejemplo, la publicidad, el consumismo, la sobreexplotación de los recursos naturales, etc.

·         reflexionar sobre su aprendizaje y explicitarlo,

·         aprender a pensar de forma más abierta, más flexible y rica,

·         comunicar de una forma más eficaz y funcional sin provocar conflictos.

 

6. OBJETIVOS DE LA LENGUA EXTRANJERA

 

 La enseñanza de la lengua extranjera en esta etapa tendrá como objetivo el desarrollo de las siguientes capacidades:

1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de cooperación.

2. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones de comunicación de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e intereses del alumnado con el fin de extraer información general y específica, y utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal.

4. Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando recursos adecuados de cohesión y coherencia.

5. Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos, estructurales y funcionales básicos de la lengua extranjera en contextos reales de comunicación.

6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje, y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de comunicación adquiridas en otras lenguas.

7. Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios a su alcance, incluidas las tecnologías de la información y la comunicación, para obtener, seleccionar y presentar información oralmente y por escrito.

8. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y como herramienta de aprendizaje de contenidos diversos.

9. Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas diversas evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.

10. Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de aprendizaje y uso de la lengua extranjera.

 
APLICACIÓN DE LOS PRINCIPIOS PEDAGÓGICOS

 

1. ESTRUCTURA

 

Ÿ ESSENTIEL 4 se compone de 6 módulos construidos de manera idéntica, y de 1 doble página  especial (módulo 0) que sirve para introducir el nivel 4 y reanudar el aprendizaje de la lengua extranjera de una manera al mismo tiempo lúdica y reflexiva.

Cada dos módulos, las competencias adquiridas a lo largo del año pueden ser evaluadas utilizando las tres páginas dobles específicas del Cuadernillo de evaluación que se presenta aparte como uno de los recursos del método.

 

Ÿ Cada módulo está formado por 5 lecciones, cortas (dobles páginas) y muy variadas. Un módulo puede trabajarse a lo largo de 1 mes o 5 semanas aproximadamente, a razón de 2 h por semana. Cada uno consta de 4 lecciones con aportación de contenidos y práctica de la lengua, y una lección concebida para medir los progresos obtenidos durante el módulo.

 

2. PROGRESIÓN

 

Ÿ La progresión adoptada es una progresión en espirales regulares hecha de síntesis sucesivas de lección en lección y de síntesis de las síntesis periódicas. Estas síntesis se recogen en los diferentes cuadros y en anexo.

 

Ÿ Es una progresión ágil. Se trata, como en los niveles anteriores, de que el alumno tenga el sentimiento de avanzar rápidamente, en especial en comprensión escrita y oral, pero también y sobre todo en el nivel 4, en expresión oral y en expresión escrita. Se intenta que sea autónomo cuanto antes en cada competencia y en sus diversos cruces, afianzando el paso de lo escrito a lo oral y de lo oral a lo escrito. Así, el alumno podrá rentabilizar más rápido en la lengua oral lo que aprende a partir de lo escrito y viceversa, pasando de un código a otro con la menor contaminación posible.

 

3. TIPO DE LENGUA

 

Ÿ La lengua presentada en ESSENTIEL 4  es, como en ESSENTIEL 1, 2 y 3, adaptada y motivadora.

 

Ÿ El enfoque propuesto en el método es a la vez comunicativo y pragmático: se aprende para comunicar y se comunica para hacer algo significativo.

 

Ÿ La lengua utilizada es una lengua funcional, tanto si se presenta en situaciones comunicativas simuladas como si es el instrumento de intercambios reales en clase. Encontraremos pues actos de habla propios de esos diversos tipos de situaciones comunicativas:

 

 - situaciones comunicativas cercanas a la vida real de los adolescentes de hoy y de sus inquietudes personales, lo que los llevará a hablar de ellos, de sus costumbres, de su vida, de sus opiniones y de sus sentimientos;

 

- situaciones reales de comunicación en el aula para gestionar sus actividades en el grupo-clase con el profesor o en los subgrupos, o bien actividades reales que utilizan instrumentos de comunicación como el correo electrónico e Internet, o bien tareas globales (“projets), en las que la lengua extranjera es a la vez un fin y un medio; 

 

- situaciones imaginarias, imposibles, curiosas, absurdas o divertidas que causan emoción,  sorpresa, y provocan la toma de palabra o la escritura.

 

4. ORAL

 

Ÿ La lengua oral se presenta en situación. Los registros del idioma  se abordan de una forma progresiva y natural a través de las consignas que se dan en los textos. Por ejemplo en ESSENTIEL 3 y 4, las consignas han cambiado el registro, el “tu” era más utilizado por su proximidad al alumno, en los niveles precedentes mientras que en los niveles 3 y 4  las consignas utilizan sistemáticamente el <<vous>>; del mismo modo, muchos textos estandarizados en los niveles anteriores ya no son filtrados y los registros se encuentran presentes en ellos de una forma natural.

 

Ÿ A medida que se progresa en el nivel 4, se proponen documentos grabados cada vez más largos y auténticos, así como una progresión de lo semi-auténtico hacia lo auténtico: diálogos en las ventanillas de una estación o aeropuerto, en un mercadillo, en un albergue,  entrevistas, conversaciones, testimonios, consejos, conflictos, boletines meteorológicos en la radio, una poesía cantada, etc..

 

Ÿ Numerosos ejercicios de comprensión y de expresión teniendo como único soporte lo oral,  actividades orales, juegos, conversaciones en pareja, actividades integradas y un test auténtico  de comprensión oral por módulo completan el trabajo oral.

 

Ÿ Teniendo como prioridad la mejora de la expresión oral, eje principal de ESSENTIEL 4   como ESSENTIEL 3, se introducen en ambos niveles numerosas actividades de expresión libre y semi-libre para que la comunicación sea cada vez más espontánea y personal: actividades que fomentan en particular la expresión de sentimientos, sensaciones, opiniones personales y juicios, ejercicios de creatividad, resolución de enigmas y debates sencillos con argumentaciones sobre temas polémicos o conflictivos para los adolescentes. Por otra parte, los ejercicios orales en pareja y las tareas globales de grupo permiten una comunicación cada vez más libre, compleja y larga. Por último, y siempre en el marco de esta competencia en concreto, también se fomenta el uso de la lengua extranjera para razonar sobre el funcionamiento de la misma y como medio de comunicación en las fases de preparación, organización, evaluación y reflexión de las actividades de clase.

 

ŸTeniendo también como preocupación mejorar la expresión escrita, segundo eje de progreso privilegiado en ESSENTIEL 4, se propone un entrenamiento más sistemático que en los niveles anteriores de la expresión escrita y de los modelos de lengua escrita auténtica que se han de analizar y reproducir, los modelos son muy variados en su tipología, funcionalidad y registros: de una carta a un amigo a una carta para pedir información, del retrato humorístico a la descripción poética, del curriculum vitae a la redacción de un hecho o de historias cortas…

 

5. LECTURA

 

Ÿ Los textos de lectura son semi-auténticos y auténticos,  y van acompañados de estrategias de comprensión escrita. En las secciones « Doc lecture », « Lecture-Écriture » y « Comprensión écrite »,del Libro o del Cuaderno, así como en numerosas lecciones, figuran en concreto textos auténticos de tipología variada: textos descriptivos, argumentativos, prescriptivos e informativos, así como poemas, canciones, cómics y juegos para leer por gusto. Mientras que en ESSENTIEL 1 y 2 se ponía el acento en la lectura global esencial y en la motivación, en ESSENTIEL 3 y 4  los textos son más numerosos, extensos y complejos que en los niveles anteriores, y las estrategias recomendadas apuntan a una lectura rápida pero segura aunque cada vez con menos ayuda del profesor. Siguen siendo prioritarias la lectura funcional y la comprensión esencial del sentido de los textos, pero o se comienza a trabajar más en profundidad, buscando una mejor comprensión de los detalles o se propone menos ayuda, teniendo como objetivo una mayor capacidad de autonomía ante un texto auténtico relativamente largo. Se pretende que el alumno establezca una reflexión entre la relación forma-fondo y la intención del autor. Se intensifican las estrategias de deducción del significado de palabras desconocidas, de confección y verificación de hipótesis y de análisis lingüísticos sencillos.

 

Ÿ En la sección «Atelier d´écriture», presente en los niveles 3 y 4, algunos textos breves se trabajan de manera aún más analítica y formal, con el fin de percibir la dinámica del texto y permitir al alumno que lo tome conscientemente como modelo para estructurar mejor su propia expresión escrita.

 

6. GRAMÁTICA

 

 Ÿ La gramática presentada en ESSENTIEL 4 es, como en los niveles anteriores, una  gramática funcional: los contenidos gramaticales se introducen siempre en situación a partir de sketches, mensajes, entrevistas, juegos, mini-relatos y textos variados.

 

Ÿ La gramática de la lengua oral y la gramática de la lengua escrita se presentan diferenciadas para que el alumno tome conciencia de la especificidad de cada código y del paso de uno a otro. 

 

Ÿ Los ejercicios de gramática y los cuadros de síntesis se abordan bajo la forma de ejercicios de observación y de análisis que proponen procedimientos de reflexión inductiva y comparativa.

 

Ÿ Se fomentan las comparaciones tanto en francés como con las demás lenguas ya conocidas por los alumnos. Sabido es que éstos elaboran intuitivamente una gramática personal (llamada de aprendizaje), algo que habrá que intentar tener en cuenta en el aula, sin prejuicios, con el fin de comprender mejor cómo aprenden los alumnos.

A medida que se progresa en el dominio de la lengua extranjera, las revisiones y las síntesis se multiplican para permitir la integración en espiral de las reglas ya estudiadas de manera aislada. En el nivel 4 se insiste en la reflexión y la toma de conciencia explícita de las reglas del funcionamiento sintáctico y gramatical.

El resumen gramatical “Grammaire” que se adjunta al Libro en  ESSENTIEL 4, presenta cuadros y síntesis además de un apartado sobre fonética; ello permite que el alumno tome la costumbre de consultar dichas síntesis para comprobar las formas que utiliza.

 

7.  VOCABULARIO

 

Ÿ Al igual que ESSENTIEL 1, 2 y 3, el nivel 4 hace una importante aportación de vocabulario. En general, se trata de vocabulario esencial « transparente» o universal, o de vocabulario relacionado con los temas o las situaciones y de fácil comprensión gracias al contexto, lo que permite avanzar y presentar textos y situaciones más reales, motivadoras y complejas. Este vocabulario adicional es fundamentalmente pasivo, destinado a la lectura.

En ese sentido, el nivel 4, como el nivel 3, propone a veces textos auténticos orales o escritos que contienen un vocabulario poco estudiado en un nivel principiante, por ejemplo, un vocabulario de vulgarización psicológica sobre los comportamientos o un vocabulario humorístico o también un vocabulario relativamente especializado como el del tiempo meteorológico o del deporte. No se trata de que los alumnos reutilicen dicho vocabulario, sino de que deduzcan lo suficiente del significado para disfrutar más de una información útil o interesante, de una historia divertida o del acceso a una cierta profundidad en la reflexión y que entiendan las intenciones del autor.

 

Ÿ Además del vocabulario pasivo que se encontrará en ESSENTIEL 4 se propone un trabajo más preciso que permitirá a los alumnos adquirir progresivamente una mayor autonomía, así como la capacidad de producir algunas palabras nuevas como por ejemplo, palabras de una misma familia, la sustantivación y la derivación, las palabras de un mismo campo semántico o léxico.

 

8. FONÉTICA

 

Ÿ La fonética se trabaja sistemáticamente en todos los niveles del método. ESSENTIEL 1 y 2 insistían especialmente en la percepción diferenciada de los fonemas próximos –sonidos vocálicos y consonánticos estudiados de forma aislada en el nivel 1 y en relación en el nivel 2– y facilitaban la comparación y la discriminación entre esos sonidos en las frases humorísticas o en los trabalenguas que figuraban en la sección « Pour bien prononcer ».

En ESSENTIEL 3 y 4, donde se suponen adquiridos los fundamentos de la fonética en francés, la sección profundiza en la reflexión sobre la relación oral-escrito y en los fenómenos fonéticos más globales de la frase o del texto. En ella se trabaja de forma particular la presencia múltiple en una frase de varios sonidos consonánticos y vocálicos difíciles, la reproducción de los rasgos globales de la lengua oral a partir de la escrita, las diferencias orales y escritas de la terminaciones verbales del presente y del pasado, las características de la sintaxis de la lengua oral auténtica y sus diferencias con la sintaxis de la lengua escrita.

 

Ÿ Si algunos alumnos anduvieran retrasados en la asimilación de los fonemas trabajados en los niveles anteriores, el sistema de corrección fonética que se recomienda a los profesores es el sistema verbotonal, complementado con algunas fórmulas articulatorias, del que pueden rastrearse numerosos ejemplos en los Libros del profesor de ESSENTIEL 1 y 2.

 

9. PASO DE LA LENGUA ORAL A LA LENGUA ESCRITA Y DE LA LENGUA ESCRITA A LA LENGUA ORAL 

 

Ÿ Los códigos escritos y orales del francés se diferencian en todo momento, pero también se relacionan y comparan constantemente para enriquecerse de forma mutua. Se permite así que el alumno utilice más rápido oralmente lo que comprende leyendo, y viceversa: que empiece a escribir lo que pronuncia o lo que oye. El contacto con la lengua escrita sigue siendo más frecuente y más fácil que el contacto con la lengua oral, en el aula como fuera de ella. Parece pues más rentable, al igual que en los niveles 1 y 2, continuar trabajando el código escrito a través de la lectura visual y su traducción en la lectura en voz alta. No obstante, a partir del nivel 3, y por tanto en el nivel 4 con mayor soltura, el alumno empieza también a dominar suficientemente la expresión oral como para pasar de un código al otro en ambos sentidos. 

 

Así, al igual que en el nivel 3 propone:

- en el Libro,

- la sección “Pour bien prononcer ” descrita anteriormente y que, además de la fonética, trabaja la relación oral-escrito;

- la sección de gramática « (Écoutez), Observez et Analysez », con numerosas referencias a las correspondencias entre las marcas orales y escritas de los elementos gramaticales (marcas del plural, del femenino, del pasado, etc.);

- numerosos ejercicios de lectura en voz alta con comprobación gracias a audiciones posteriores, pero también ejercicios de dictado y de escritura a partir de grabaciones;

- más globalmente, estrategias de lectura, de escucha y de escritura, consecutivas o simultáneas. Así, se ofrecen ejercicios de diferentes tipos: a) escuchar y leer al mismo tiempo, b) escuchar y posteriormente leer lo que se ha oído y entendido, c) leer en silencio y en voz alta, y comparar seguidamente con la grabación, d) escuchar, leer y escribir simultáneamente, e) transcribir lo que se ha entendido oralmente, f) identificar las diferencias del registro oral al escrito, g) identificar las diferencias fundamentales entre la sintaxis oral y la sintaxis escrita.

- estrategias sistemáticas para pasar de la expresión escrita a la expresión oral y viceversa, centradas en la sintaxis de la frase y el texto, así como en la ortografía. 

 

-          en el Cuaderno,

- ejercicios de discriminación y de comparación de sonidos y grafías,

- dictados de sonidos,

- ejercicios para guiar a los alumnos de la grafía al sonido y del sonido a la grafía, y en la  sección de ortografía ya presentada en el nivel 3 y que diferencia lo oral de lo escrito (por ejemplo: el plural de los adjetivos compuestos, los indefinidos tout / tous / toute / toutes…) obligan a  una observación más precisa de la forma escrita, así como una progresión que tiene como objetivo no sólo la expresividad, sino también la corrección ortográfica en una lengua extrajera.

 

Ÿ Resulta evidente que, paralelamente, el trabajo oral en clase fijará el código oral sin relación con el escrito. Las competencias « oral / oral », « escrito / oral » y « oral / escrito » se adquirirán así de manera complementaria y facilitarán al alumno una autonomía más rápida y amplia para expresarse.

 

10. ESCRITURA

 

En los niveles 1 y 2 no existía ninguna sección específica para ejercitar sistemáticamente la expresión escrita porque el objetivo era centrar todo el esfuerzo en la expresión oral y en la lectura. Pese a ello, el escrito se trabajaba mediante ejercicios de copia y de expresión simple guiada o semi libre, con algunas incursiones creativas a partir de modelos.

 

En el segundo ciclo se ha procedido a un trabajo más sistemático de la ortografía y de la expresión escrita a través de una progresión de ejercicios cada vez menos guiados y miméticos, de lo simple a lo complejo. La sección del Cuaderno « Êtes-vous un as en orthographe ? » destaca las dificultades más frecuentes que se pueden encontrar en francés, y propone unos ejercicios específicos al final del Módulo 6.

 

Asimismo, en los niveles 3 y 4 de  ESSENTIEL, la Lección 4 del Libro está en su totalidad al servicio de la lengua escrita y contiene una nueva sección, « Atelier d´écriture », para fomentar un acceso regular y sistemático a la expresión escrita más compleja y más libre. Esta sección es sistematizada y ampliada en el nivel 4, los textos son trabajados en este nivel de un forma más analítica y todavía más formal para hacer percibir la dinámica del texto y permitir al alumno que se inspire conscientemente de éste como modelo para estructurar mejor un texto entero.

Por otro lado se proponen  numerosos ejercicios de escritura semi-libre en cada lección para completar el trabajo en la expresión escrita ya convertida (como antes se anunció) en un objetivo prioritario del nivel 4.

 

11. DIDÁCTICA DE LA TAREA,  INTEGRACIÓN DE LAS COMPETENCIAS

 

Ÿ ESSENTIEL 4 al igual que los niveles 1, 2 y 3, incluye en cada módulo una tarea global llamada “Projet”, así como dos ejercicios integrados más breves. Esta tarea global es particularmente importante y es aconsejable no prescindir de ella en clase. Constituye, para las autoras, el punto de partida de cada módulo, para el cual se han creado los contenidos de las lecciones. De esta manera, se va preparando al alumno progresivamente, de lección en lección, para que adquiera los medios de realizar esta tarea al llegar a esta sección. Por lo general, el alumno ni siquiera es consciente de ello, ya que los temas de las lecciones y el tema del “Projet” suelen ser distintos. 

 

Ÿ Para el profesor y para el alumno, esta tarea global presente en cada módulo, que hace intervenir todas las competencias lingüísticas, pero también las competencias sociales estudiadas y otras competencias de aprendizaje, se convierte en la culminación de todo el trabajo realizado en las lecciones anteriores. En el transcurso del “Projet”, los alumnos van a integrar los conocimientos adquiridos de forma cruzada. En efecto, van a emplear lo oral y lo escrito, la comprensión y la expresión, la reflexión y la comunicación, la sistematización y la imaginación, el trabajo individual y el colectivo, la motivación y el esfuerzo; todo lo cual lleva más allá del mero aprendizaje de la lengua extranjera. 

 

Ÿ Además de permitir que se crucen oral y escrito, expresión y comprensión, el “Projet” integra: los métodos de aprendizaje, las actitudes individuales y grupales, y los valores. Por añadidura, el hecho de trabajar en grupo en una tarea concreta facilita la autonomía y fomenta la solidaridad. Por lo demás, el enfoque accional, uno de los fundamentos del MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA y subyacente en los “projets” de ESSENTIEL  1, 2 3 y 4, permite que el estudiante se desarrolle socialmente a través de las relaciones interpersonales. Por último, el resultado conseguido al final del “Projet” puede servir de evaluación diferenciada: es tan evaluable el proceso como el resultado (en algunos casos incluso, se insistirá más en el proceso que en el resultado), gracias a técnicas de auto evaluación y coevaluación.

 

Ÿ Un ejercicio de comunicación real por correo electrónico amplía y completa esta tarea en cada uno de los módulos. Así, se hacen propuestas para comunicarse por correo electrónico con personas de habla francesa, pero sobre todo, en el nivel 4, se fomenta el acceso a Internet en francés para aumentar la autonomía y la motivación del alumno en cuanto a la consulta de textos, la búsqueda de informaciones o la audición de canciones auténticas en francés.

 

12. TRATAMIENTO DE LA DIVERSIDAD, COLECTIVO E  INDIVIDUAL

 

Para tratar la diversidad, ESSENTIEL 4 ofrece, al igual que ESSENTIEL 1, 2 y 3, dos tipos de herramientas concretas que completan las distintas estrategias ya utilizadas en el aula para respetar las diferencias entre los alumnos y fomentar la complementariedad de los aprendizajes.

 

Ÿ Algunas actividades del Libro del alumno van señaladas con un icono específico (la letra D) para indicar que pueden trabajarse según la modalidad de diversidad colectiva y que el método facilita dicho trabajo; así, el profesor puede identificarlas con facilidad y decidir cómo prefiere actuar: « normalmente » (de la misma manera para toda la clase) o según el modelo de la diversidad, gracias a las fichas previstas en este Libro del profesor. Estas fichas son fotocopiables e incluyen consejos para su explotación. En cualquier caso, como ha quedado dicho anteriormente, no se trata de ratificar diferencias de nivel, sino de hacer que grupos diferentes trabajen de manera diferente para llegar a un mismo resultado o a un resultado similar, así como de fomentar una actitud de cooperación entre las distintas formas de aprendizaje, en vez de oponerlas. 

Por tanto, casi siempre se trata de lograr un mismo objetivo propuesto, pero de dos o tres maneras diferentes, y de desembocar en una puesta en común y una reflexión colectiva. Encontramos dos ejercicios de este tipo prácticamente en la totalidad de los módulos.

 

Ÿ Además de las fichas que acabamos de mencionar, los cuadernos « Diversité » ofrecen unas fichas para el entrenamiento individual, que el profesor puede distribuir entre los alumnos que lo deseen o lo necesiten. Los alumnos podrán así planificarse un recorrido personal complementario del itinerario del grupo-clase y entrenar su autonomía. Hay fichas de: a) comunicación, b) fonética, c) gramática, d) vocabulario. Una lista de las mismas figura en el Portfolio. Algunas pueden servir de refuerzo  y otras de ampliación.

 En ESSENTIEL 4, los alumnos que lo necesiten pueden trabajar tanto las fichas de su nivel como las de los niveles anteriores, lo cual potencia aún más las posibilidades de refuerzo individualizado.

 

Ÿ Además del Libro y del Cuaderno de ejercicios habituales, al alumno se le proporciona un Cuaderno personal o Portfolio. Éste sirve para personalizar su aprendizaje del francés pero, también, para desarrollar su autonomía e individualizar su itinerario de  aprendizaje. Es un material que guarda relación con el Portfolio postulado por el MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA y en el que el alumno puede reflexionar sobre su aprendizaje. Es el soporte de una pequeña biografía lingüística del alumno. (Ver más adelante el epígrafe DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL). Es en este soporte donde el alumno podrá pegar las fichas de «diversidad individual » sobre las que haya trabajado, así como reflejar su auto-evaluación y la evaluación del profesor.

 

 

13.  LA IMPORTANCIA DE LA EVALUACIÓN

 

Ÿ Los tests son muy numerosos tanto en el Libro como en el Cuaderno. En el  Libro, la lección 5, una página en el Libro evalúa cada competencia e incluye una llamada a un test de comprensión oral que se realiza en el Cuaderno de ejercicios y un test de expresión oral: « Êtes-vous capable de...? ». En el  Cuaderno, la lección 5 también está dedicada a la evaluación: incluye el test de comprensión oral (anunciado en el Libro) y un test de gramática y de expresión escrita: « Test 30/30 à l’écrit »,  «Test 15/15 à l’écrit » « Test 25/25 à l’écrit », o « Test 20/20 à l’écrit  » según los módulos.

Así mismo, el “Projet” (Lección 4) permite evaluar la integración de los progresos orales y escritos, el trabajo de grupo y las actitudes con respecto a la auto-evaluación y la evaluación mutua, como señalábamos en nuestro apartado anterior.

 

 Ÿ En cada unidad, el alumno dispone también de un test concebido para que analice sus métodos de aprendizaje y de auto-evaluaciones individuales (en el Portfolio).

 

Ÿ Además de esta gran variedad de instrumentos específicamente elaborados para comprobar y calificar los progresos de los alumnos, ESSENTIEL 4 proporciona al profesor muchas otras ocasiones para evaluar: las numerosas producciones orales y escritas en clase, la sección « @ » del Libro.

 

Ÿ Entre los Recursos para el profesor, ESSENTIEL sugiere numerosas ideas para la coevaluación  y la evaluación mutua en clase, así como tests adicionales para cada módulo, presentados en un Cuadernillo de evaluación suplementario.

 

Cabe destacar, además de las propuestas de tests paralelos a los del Libro y del Cuaderno, las dobles páginas de « Testez vos compétences (1, 2 et 3) » del Cuadernillo de Evaluación.

En efecto, ESSENTIEL 4 y ESSENTIEL 3 presentan una novedad con respecto a los niveles anteriores: un test de competencias con el que los alumnos y el profesor pueden medir regularmente el nivel alcanzado en las cuatro competencias (CO, CE, EO, EE) y que sigue el modelo de los exámenes internacionales previstos por el MARCO DE REFERENCIA y concretamente en las pruebas del  DELF (A1 y A2). En cada test, se ofrecen dos grados de dificultad en las pruebas de comprensión oral y escrita.

 

Ÿ El Portfolio asimismo, permite evaluar el interés, la motivación, así como la autonomía del alumno, y refleja su implicación en el aprendizaje de la lengua extranjera. El profesor decidirá la conveniencia de incentivar al alumno por su esfuerzo.

 

 

14. TÉCNICAS DE APRENDIZAJE

 

Ÿ Las diversas secciones de ESSENTIEL 4 ofrecen técnicas de aprendizaje de tres tipos:

a) Sobre la lengua: técnicas para  comprender y comunicar mejor de forma oral, técnicas para hacer mejor entrevistas, para buscar mejor en el diccionario o para hacer mejor un resumen.

b) Sobre las técnicas de trabajo en el aula: cómo coger mejor apuntes, hacer mejores síntesis, apoyarse mejor en los esquemas, mejor auto-evaluarse y aprender de los errores.

c) Sobre el desarrollo de los potenciales, la apertura mental y la comunicación no conflictiva: cómo diversificar y enriquecer mejor su pensamiento, conocer y utilizar las diversas formas de inteligencia, y comunicar de forma asertiva, ni pasiva, ni agresiva, cómo conocer mejor y aceptar las diferentes facetas de su personalidad y entrenar mejor y de forma complementaria sus potenciales cognitivos  y emocionales:

HI (reflexión, análisis, lógica, seguridad, prudencia, verbalización) y HD (intuición, imaginación, creatividad, globalización, aventura, sentimientos, visualización y gestos).

 

A diferencia de los niveles 1 y 2, en ESSENTIEL 4 como en el 3, estas técnicas de aprendizaje no se desarrollan ya en el Cuaderno de ejercicios. El trabajo sobre las más importantes se realiza en el Portfolio, el cual se convierte parcialmente en un cuaderno de auto-evaluación y de reflexión sobre las maneras de aprender de cada uno.

 

Ÿ A título ilustrativo, se enumeran a continuación distintos tipos de actividades de ESSENTIEL 4 en las que intervienen de forma alterna el hemisferio izquierdo (HI) y el derecho (HD).

 

- En el  tratamiento de la fonética: inserción del sonido en la frase, el ritmo, las pausas, las entonaciones (HD), discriminación entre sonidos próximos, identificación de sonidos aislados (HI).

- En el tratamiento de la expresión oral: juegos (HD), repeticiones (HI) con apoyo visual (HD) y sonoro (HI). Reproducción aproximada del significado (HD + HI), expresión semilibre en situación comunicativa (HD + HI).

- En el tratamiento de la comprensión escrita: hipótesis de significado (HD), comprobación (HI), análisis de una estructura de frase o de texto (HI), lectura global de un texto (HD), búsqueda de datos concretos (HD + HI).

- En el tratamiento de la comprensión oral: lectura de soportes visuales (HD) para comprender la situación y los mensajes orales (HI –explicación del significado, lógica–  y HD –lo visual y concreto, intuición–). Comprender lo grabado sin ayuda visual (HI).

- En el tratamiento de la expresión escrita: continuar una frase o la estrofa de una canción según un modelo y tras haberla escuchado o cantado (HD  –imaginación, oralidad– y HI –ordenar las ideas, utilizar la lógica y estructurar las frases o un texto). Completar un texto de forma escrita con un apoyo oral (HI).

- En las actividades cruzadas en general: tareas globales (HI y HD).

- En la reflexión sobre la lengua: inducción (ir de lo particular a lo general: HD) o  deducción (ir de lo general a lo particular: HI).

- En la reflexión sobre el aprendizaje: asociaciones analógicas a partir de ilustraciones, tests sobre imágenes (HD) o reflexión sobre los resultados, las dificultades individuales y los recursos diversificados (HI).

- En los conocimientos transversales: juegos de lógica matemática (HI y, a veces, HD, cuando la lógica es irracional o se relaciona con el espacio).

- En el tratamiento de la diversidad: trabajo cooperativo (HD), alternancia con el trabajo individual (HI). Adaptación de las fichas a los perfiles de los alumnos (HI o HD). Hablar en público (HD y HI).

- En las herramientas de evaluación propuestas: lectura en voz alta (HD y HI). Resúmenes (HD y HI).

 

Ÿ Todas estas técnicas de aprendizaje se desarrollan en el Libro del profesor –identificando, en su caso, aquellas actividades que activan alguno de los hemisferios en particular, derecho (HD) o izquierdo (HI) –. También se explicitan en las fichas para atender la diversidad así como en los ejercicios del Portfolio. 

 

Ÿ Parece oportuno señalar que el alumno, en este nivel 4, dispone de una mayor autonomía para desarrollar sus estrategias, y por tanto podrá consultar y utilizar los recursos del Portfolio con más facilidad y de manera espontánea, especialmente en el caso de las técnicas de aprendizaje como material de apoyo.

 

 

DESCRIPCIÓN DEL MATERIAL

 

1. EL LIBRO DEL ALUMNO

 

Ÿ Se compone, como es habitual en ESSENTIEL, de:

- 6 módulos de 5 lecciones, cada uno de los cuales equivale aproximadamente a unas 4 o 5 semanas de trabajo (una lección = 1 doble página),

- módulo 0: una lección de introducción concebida para diagnosticar el nivel de los alumnos a principios de curso y renovar la motivación,

- unos anexos finales (transcripciones) y un resumen gramatical en cuadernillo independiente “Grammaire” (resumen de la gramática de los cuatro niveles).

 

Ÿ Cada módulo se compone de:

- Lecciones 1, 2, 3: 3 lecciones de aportación de contenidos temáticos y lingüísticos en situación comunicativa para ejercitar la comprensión y la expresión orales, con unas secciones específicas:

a) Fonética: « Pour bien prononcer »

b) Gramática: « Écoutez, observez, analysez », y « Observez et analysez »

c) Técnicas de aprendizaje: estas se indican en el Portfolio en unas tablas que sirven de auto-evaluación al propio tiempo que ayudan al estudiante a utilizar recursos como reflexionar, hacer esquemas, comunicarse mejor.

 

- Lección 4: la penúltima lección de cada módulo de ESSENTIEL 4 comprende la sección « Doc lecture «, que, tal como su nombre indica, permite trabajar la comprensión escrita a partir de textos auténticos, variados y extensos, y el “Projet” que, como en los niveles anteriores, propone una tarea global para integrar las distintas competencias y los contenidos del módulo.

La sección especial « @ » con propuestas específicas de actividades basadas en la utilización de Internet y del correo electrónico (enviar distintas actividades de clase a otra persona, aprender a utilizar Internet como instrumento de búsqueda de información, etc.) figura en diversos lugares del libro, en función de su pertinencia.

- Lección 5: « Test oral », una última página que contiene, un test de expresión oral con nota: « Êtes-vous capable de...? ». remite al Cuaderno para la realización del Test de comprensión oral.

 

 

El módulo 6 sólo tiene dos lecciones con aportación de contenidos nuevos, en vez de tres como en los demás módulos, con el fin de dejar un tiempo al final del curso para realizar lar pruebas finales de « Testez vos compétences 3 » del Cuadernillo de evaluación.

 

2. COMPENDIO DE GRAMÁTICA

Con el libro del alumno se ofrece un compendio de gramática, “Grammaire”,  que recoge todos los contenidos básicos presentados a lo largo de los cuatro niveles.

 

3. EL CUADERNO DE EJERCICIOS

 

Ÿ Se compone de:

- 6 módulos de 12 páginas cada uno (las lecciones corresponden a las del Libro),

- módulo 0: lección de introducción.

- un primer anexo « Êtes-vous un as en orthographe ? » 3 páginas dedicadas a palabras con especial dificultad ortográfica.

- un segundo anexo con fichas fotocopiables que contienen actividades complementarias, especialmente previstas para ocasiones importantes: Navidad, Semana Santa, cumpleaños…

 

Ÿ Cada módulo se compone de:

- Lecciones 1, 2, 3 (7 páginas): contienen ejercicios de gramática, de fonética y de escritura en base a los contenidos del Libro.

- Lección 4 (2 páginas): contiene una sección dedicada a leer y escribir, « Lectura-Écriture » y la sección específica « Atelier d´écriture » para practicar mejor la expresión escrita.  Con « Atelier d’écriture » se inicia una progresión sistemática hacia una expresión escrita más libre o funcional (carta para pedir información, el CV, poema, relato).

- Lección 5 (3 páginas): contiene un nuevo documento auténtico « Compréhension écrite », que también puede servir de control de lectura, un  « Test de compréhension orale », con diferentes actividades de comprobación de la comprensión de la comprensión que pueden servir de control final de la CO en la primera audición, y un control escrito y gramatical con nota: « Test… à l’écrit ».

 

4. EL PORFOLIO

 

Ÿ El Portfolio que se ofrece junto con el Cuaderno de ejercicios de ESSENTIEL 4, como en el nivel 3, adquiere mayor importancia que en los niveles 1 y 2. Sigue siendo el soporte de todas las producciones escritas más o menos libres, incluso artísticas, que todo alumno debe realizar a lo largo del año. Pero a partir del Segundo Ciclo se convierte ante todo en un cuaderno de auto-evaluación y de reflexión sobre el aprendizaje. Ofrece, así, diversas tablas de evaluación y las técnicas de aprendizaje para saber aplicar mejor los recursos para conocerse más y mejorar su rendimiento.

 

Ÿ En el nivel 4, se anima al alumno a:

-          personalizar su Portfolio y a transcribir en él sus ejercicios libres y sus notas de clase;

-          hacer un seguimiento de sus progresos registrando sus resultados en los tests del Libro y del Cuaderno de ejercicios, módulo por módulo, y utilizando las tablas de

-          auto-evaluación propuestas;

-          plasmar su itinerario personal pegando las fichas de « diversidad individual » del nivel 4 que haya decidido trabajar (o que el profesor haya elegido para él), así como, en el caso de los alumnos que lo necesiten, las fichas de los niveles 1 y 2;

-          reflexionar sobre su perfil de aprendiz y sus técnicas de trabajo, completando las 6 fichas de técnicas de aprendizaje propuestas.

 

5. EL LIBRO DEL PROFESOR + cuadernillo para LA EVALUACIÓN (carpeta de anillas)

 

Ÿ Se compone de:

- 1 fascículo con la introducción pedagógica general seguida de los comentarios y de la propuesta de desarrollo correspondientes al módulo 0,

- 6 fascículos correspondientes a los módulos del Libro y del Cuaderno.

 

Ÿ Cada módulo se compone de:

- Páginas introductorias que detallan los objetivos del módulo, enumeran sus contenidos, identificando habilidades lingüísticas, funcionamiento y uso de la lengua, así como su dimensión social y cultural; finalmente describen las herramientas específicas ofrecidas para tratar la diversidad y evaluar.

- unas 20 páginas de desarrollo de las actividades del Libro y del Cuaderno del módulo con:

            - los objetivos lingüísticos y cognitivos de cada actividad (en azul),

            - la descripción de la actividad y una propuesta de desarrollo,

            - sugerencias de ampliaciones o variantes, consejos para el uso del Porfolio o Cuaderno 

              personal, si procede,

            - la trascripción de las grabaciones (fondo beis),

            - consejos pedagógicos o comentarios  para realizar mejor una actividad,

             corregir la fonética, etc. (en verde),

            - la solución de los ejercicios del Libro y del Cuaderno (fondo azul).

 

 

6. LOS RECURSOS COMPLEMENTARIOS

 

CAJA-ARCHIVADOR “DIVERSITÉ” (4 cuadernos de fichas fotocopiables)

 

Ÿ Tratamiento de la “Diversidad colectiva”: fichas que permiten trabajar ciertas actividades del Libro (marcadas con un logo) con varios grupos de la clase, precedidas de recomendaciones para su explotación pedagógica.

 

ŸTratamiento de la “Diversidad individual” : fichas de ejercicios que el alumno, una vez realizado el ejercicio  propuesto, pegará en su Portfolio. Éstas reagrupan ejercicios progresivos en las secciones siguientes:

-          Comprender y comunicar.

-          Gramática.

-          Fonética.

-          Vocabulario

 

El profesor podrá optar entre corregir las fichas él mismo o dar las correcciones a sus alumnos para reforzar aún más su autonomía.

 

EL MATERIAL AUDIO

 

Ÿ CD audio del Libro del alumno, para la clase: 2 CD con todos los textos, diálogos, canciones y ejercicios grabados del Libro del alumno.

 

Ÿ CD audio del Cuaderno de ejercicios: 1 CD con todos los textos, ejercicios y tests grabados. Se pone a disposición del alumno para que pueda trabajar de manera autónoma.

 

Ÿ CD audio del Portfolio: 1 CD con todos los textos y ejercicios grabados correspondientes a las fichas de « diversidad individual ». De nuevo, se pone a disposición del alumno para que pueda trabajar de manera autónoma.

 

CD-ROM PARA EL PROFESOR: GESTOR-GENERADOR DE TESTS

 

Ÿ Esta herramienta facilitará al profesor la evaluación continua de sus alumnos.

 

Ÿ A partir de un banco de datos (unos 600 ejercicios), podrá componer libremente y con el menor esfuerzo unas evaluaciones de la extensión y dificultad que le parezca apropiada. También podrá modificar los ejercicios propuestos por la herramienta para ajustarlos a sus necesidades (cambiar el vocabulario, añadir o quitar frases, etc.).

 

Ÿ Los ejercicios propuestos han sido creados para evaluar los conocimientos lingüísticos y comunicativos programados para la etapa de la ESO. Por eso el CD-ROM se estructura en 4 niveles, para que el profesor, esté con su clase en el nivel que esté, pueda “viajar” de un nivel a otro en los casos necesarios. 

 

Ÿ Este Generador ha sido concebido a partir de ESSENTIEL: los contenidos evaluados son los de ESSENTIEL y la herramienta está estructurada en función de la progresión utilizada. Por tanto, para cada nivel, se encontrarán las funciones comunicativas y los exponentes lingüísticos que dan lugar a los ejercicios ordenados de la misma manera que en el Libro. 

 

Ÿ Esta “arquitectura” de los contenidos tan paralela a la del método permitirá al profesor generar tanto evaluaciones amplias (después de un módulo, un mes, un trimestre, etc.) como evaluaciones muy puntuales, de una sola lección, por ejemplo.

 

Ÿ Para cada punto gramatical se proponen varios ejercicios que se presentan en orden de menor a mayor dificultad.

 

DVD PARA EL AULA

 

Ÿ 2 DVD permitirán a los alumnos “salir” del aula: contienen documentos auténticos, entrevistas y reportajes filmados en lugares distintos de Francia. Cada DVD contiene 6 documentos de entre 2 y 4 minutos.

 

Ÿ Los temas tratados en los reportajes e entrevistas se relacionan con temas que aparecen en  ESSENTIEL, lo que facilitará la comprensión de los mismos por parte de los alumnos. Sin embargo, este material audiovisual se podrá explotar de manera independiente y siempre opcional.

 

Ÿ Como el fin de este elemento es ayudar a los alumnos a ponerse en contexto francófono,

a desarrollar la capacidad de comprensión de mensajes reales –y no sólo de documentos “fabricados” con una lengua estrictamente adaptada a su nivel- , tal como recomienda el MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA, el lenguaje utilizado en los documentos es sencillo pero natural. Es el que podrían escuchar los alumnos viajando a Francia.

 

Ÿ Cada DVD está acompañado de una guía didáctica donde el profesor encontrará:

- la trascripción de todas las entrevistas;

- la explicación de todas las palabras o muestras de lengua familiar propia de la lengua oral auténtica;

- notas de tipo sociocultural para aclarar todas las referencias al contexto;

- técnicas de comprensión progresiva;

- sugerencias de actividades.

 

Ÿ Son de destacar las estrategias de comprensión oral pues se relacionan directamente con el principal objetivo de este material: ayudar a que los alumnos pierdan el miedo a no entenderlo todo; no se trata de llegar enseguida a una comprensión exhaustiva (quizá ni después de varios visionados) sino de captar gradualmente la situación y la información global del documento. 

 

Ÿ Así pues, los niveles que se dan a título indicativo (A1 y A2 según el MARCO EUROPEO COMÚN DE REFERENCIA) no se refieren a la “dificultad” lingüística intrínseca de las entrevistas, sino a que los documentos son globalmente asequibles para alumnos que pretenden desarrollar estos grados de competencia en comprensión oral. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEMPORALIZACIÓN 

 

Recordemos que ESSENTIEL 4 se compone de 6 módulos de igual extensión y construidos de manera idéntica para facilitar el manejo del método y la temporalización del proceso de enseñanza/aprendizaje.  

 

Así, cada módulo comprende 5 lecciones, cada una de las cuales ocupa una doble página que puede trabajarse durante una semana, a razón de dos horas por semana.

Un módulo puede por tanto trabajarse durante 1 mes o 5 semanas.

Toda progresión es susceptible de ser adaptada por el profesor, en función de sus gustos y de las características de su clase. Sin embargo, y a título orientativo, se propone la siguiente “temporalización” del curso.  

 

 

MODULE     0          

PROPUESTA DE  ITINERARIO

 

Secuencia 1

Retrouvailles 

LE  pág. 4                    Face à face

Activités 1, 2, 3

CE  pág. 4                    Comprendre et écrire

Exercices 1, 2, 3                                 

CE  pág. 5                    Exercices 4, 5

 

Secuencia 2

 LE  págs. 4-5              Vive l’imagination !

Pour vous aider : Décrire objectivement une photo, commenter des photos.

Activité  4

Photo-langage           

Activité 5        

LE  pág. 6                    Vous  avez l’esprit logique ?

Activité 6

 

MODULE 1

PROPUESTA DE ITINERARIO

 

Secuencia 3

LE  pág. 8                    Leçon 1 : Galerie de personnages célèbres D

                                   Observez et analysez : Décrire et identifier quelqu’un.

                                   Activités 1, 2, 3

CE  pág. 6-7                 Exercices 1, 2, 3

 

Secuencia 4

LE  pág. 9                    Leçon 1 : Galerie de personnages célèbres

                                   Pour vous aider: S’informer de l’identité de quelqu’un (Révision)

Activités 4, 5, 6

CE  pág. 7                    Exercices 4, 5

C Div   págs 9-10.        Activité de diversité collective   D                                                    

                    11-13.

Secuencia  5

LE  págs. 10-11                        Leçon 2 : Qui est qui ?          D

                                   Activités 1, 2, 3

CE  pág. 8                    Exercice 1

CP pág. 11                   Pour mieux exprimer votre point de vue                                   

LE  pág 10                   Activités 4, 5

C Div  págs. 10.14.       Activité de diversité collective  D

 

Secuencia  6

LE  pág. 11                  Leçon 2 : Qui est qui ?         

                                   Observez et analysez : les adverbes (Révision).

Activité 6

                                  

CE  págs. 8-9               Exercices 2, 3, 4, 5

CE  pág. 10                  Exercices 6, 7

C Div  págs. 10-14        Activité de diversité collective  D

 

Secuencia 7

LE  pág. 12                  Leçon 3 : Voyage, voyage

                                   Pour vous aider : Couleurs, formes, matières, caractéristiques.

                                    Activité 1

CE  pág. 11                  Exercice 1 

LE  pág. 12                  Activité 2

CE  pág  11                  Exercice 2

 

Secuencia  8

LE  pág. 13                  Leçon 3 : À l’aéroport

 

Activités 3, 4, 5

Pour vous aider : Donner des informations approximatives

CE  pág. 12                   Exercices 3, 4

LE  pág   13                 Pour bien prononcer : les voyelles nasales

                                   

LE  pág.  13                 Activité 6

                                   Pour mieux comprendre à l’oral

 

Secuencia  9

LE  págs. 14-15            Leçon 4 : Doc lecture : L’origine de noms de famille                                                                    Lectura de documentos

                                   Activités 1, 2, 3

Activité @

CE  pág. 13                  Leçon 4 : Lecture-Écriture : L’origine des noms de famille         

Exercice 1                  

Secuencia 10             

CE  pág. 13                  Leçon 4 : Atelier d’écriture : Faire le portrait de quelqu’un                                                         Exercices 1, 2, 3

LE  pág. 15                  Leçon 4 : Projet : Notre groupe, page d’accueil

CE  pág. 14                  Exercices  4, 5

 

Secuencia 11

CE pág. 15                   Leçon 5 : Compréhension écrite : À chacun son sommeil

LE  pág. 16                  Leçon 5 : Test d´expression orale : Êtes-vous capable de... ?

                                   Activités 1, 2, 3, 4, 5

 

CE  pág. 16                  Test de compréhension orale : Pubs

                                   Exercices 1, 2

 

Secuencia 12

CE  pág.17                   Leçon 5 : Test 30 / 30 à l’écrit

Exercices 1, 2, 3, 4

 

 

MODULE 2

PROPUESTA DE ITINERARIO

 

Secuencia 13

LE  pág. 18                  Leçon 1 : À la gare

                                   Dar órdenes

                                   Activités 1, 2,3 ,4

CE  pág. 18                  Exercice 1                   

 

Secuencia 14

LE  pág. 19                  Leçon 1 : À la gare

Activités 6, 7

CE  pág. 19                  Exercices 2, 3

LE  pág. 19                  Écoutez, observez, analysez : L’impératif avec des pronoms (révision)

                                   Activité 5

CE  pág. 19                  Exercice 4

LE  pág.  19                 Pour bien prononcer : Les consonnes doubles et triples.

 

Secuencia 15

LE  pág. 20                  Leçon 2 : Un mariage au Mexique

Activités 1, 2, 3

CE  pág. 20                  Exercices 1,2

LE  pág. 21                  Activité 4     D

CE  pág. 21                  Exercice 5

 

Secuencia  16

LE  pág. 21                  Leçon 2 : Un mariage au Mexique

Observez et analysez: la cause

CE  pág  21                  Exercices 3, 4

C Div págs. 15.17.        Activité de diversité collective  D

 

Secuencia 17

LE  pág. 22                  Leçon 3 : Aux puces de Montreuil                         

Observez et analysez : Les pronoms démonstratifs

Activités 1, 2, 3

CE  págs. 22-23            Exercices 1, 2 ,3

LE  pág.  23                 Activité 4

 

Secuencia 18

LE  pág. 23                  Leçon 3 : Aux puces de Montreuil

Observez et analysez : Les pronoms interrogatifs

LE pág. 23                   Leçon 3 : Lequel de ces tableaux vous plaît le plus ?

Activités 5, 6

CE  págs. 23-24            Exercices 4, 5, 6, 7

CP  pág. 12                  Pour mieux communiquer : être assertif / ve                           

 

Secuencia  19

LE  págs. 24- 25           Leçon 4 : Doc lecture : Tour du monde en famille  D

                                   Lectura del documento

                                   Activités 1, 2, 3, 4, 5

Activité @

CE  pág. 25                  Lecture-Écriture : Tour du monde en famille

C Div  págs. 15-16.

        18-20.      Activité de diversité collective  D

 

Secuencia  20

CE  pág. 25                  Leçon 4 : Atelier d’écriture : Pour écrire une lettre                                                                                

CE  pág.  26                 Exercice : Voici des formules pour écrire une lettre

 

Secuencia  21

LE  pág. 25                  Projet : Voyages de rêve

CE pág. 27                   Compréhension écrite : Un billet de train

                                   Exercices 1, 2

Secuencia  22

LE  pág. 26                  Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous capable de... ?

                                   Activités 1, 2, 3, 4

                                   Pour mieux s’auto-évaluer

CE  pág. 28                  Test de compréhension orale : Comment ça marche ?

Exercices 1, 2, 3

 

CE  pág. 29                  Test 15 / 15 à l’écrit                                                                                                                         Exercices 1, 2, 3

 

Secuencias opcionales de evaluación por competencias / Prácticas para las pruebas del DELF-A2

 

Cuadernillo de evaluación: Testez vos compétences 1                      

  

 

MODULE 3

PROPUESTA DE ITINERARIO

 

Secuencia 23

LE  pág.  28                 Leçon 1 : Soirée interculturelle

                                   Activité 1

Leçon 1 : Avant la fête

Activités 2, 3

CE  pág.  30                 Exercices 1, 2, 3

LE  pág.  29                 Leçon 1 : Après la fête

Exercices 4, 5 

 

Secuencia 24

LE  pag.  29                 Leçon 1 : Soirée interculturelle

                                   Écoutez, observez, analysez : le présent du subjonctif (1) D

 

CE  pág. 31                  Exercices 4, 5, 6

LE  pág. 29                  Pour bien prononcer : le singulier et le pluriel des verbes au présent

 

 

Secuencia 25

LE  pág. 30                  Leçon 2 : Bienvenue à l’auberge de jeunesse                                                                               Activité 1

LE  pág. 30                  Observez et analysez : le présent du subjonctif (2)  D

                                   Attention aux verbes irréguliers

                                   Pour vous aider

CE  pág. 32                  Exercices 1, 2

CE  pág.  33                  Exercices 3, 4

C Div. págs. 21. 23-24. Activité de diversité collective  D

 

 

Secuencia 26

LE  pág. 31                   Leçon 2 : Bienvenue à l’auberge de jeunesse       

Activités 2, 3, 4

Activité @

CE  págs. 33, 34           Exercices 5, 6

 

Secuencia  27

LE  pág. 32                  Leçon 3 : Elle est petite, elle souffrante… il faut qu’on s’en occupe !                                          Activité 1

CE  pág. 35                  Exercice 1

 

Secuencia 28

LE  pág. 33                  Leçon 3 : Elle est petite, elle souffrante… il faut qu’on s’en occupe !     

Observez et analysez : Les pronoms relatifs, le pronom relatif dont

                                   Activité 2

CE  pág. 36                  Exercices 2, 3, 4

LE  pág. 33                  Activité 3

                                  

Secuencia 29

LE  págs. 34-35                        Leçon 4 : Doc lecture : L’école en Europe D                                                                                Activités 1, 2, 3, 4

C Div.  págs. 21-22.25  Activité de diversité collective D

 

Secuencia 30

CE  pág. 37                  Leçon 4 : Lecture-Écriture : L’école en Europe    

                                       Exercice 1 

CE  págs. 37-38            Leçon 4 : Atelier d’écriture : Poésie                                  

                                      Exercices 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. 9

 

Secuencia 31

LE  pág. 35                  Projet : Chercheurs sur Internet

CE  pág. 39                  Leçon 5 : Compréhension écrite : Erasmus                       

                                   Exercices 1, 2, 3

Secuencia 32

LE  pág. 36                  Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous capable de… ?

                                   Activités 1, 2, 3, 4

CE pág.40                    Test de compréhension orale : Conseils

                                   Exercices 1, 2, 3 

CE pág.41                    Leçon 5 : Test 25 / 25 à l’écrit

                                   Exercices 1, 2, 3, 4

 

 

MODULE 4

PROPUESTA DE ITINERARIO

 

Secuencia 33

LE  pág. 38                  Leçon 1 : Je zappe, tu zappes, on zappe                                                                             Argumentar

Activités 1, 2, 3   

L’opinion

Pour vous aider : Pour donner un argument contraire

CE págs. 42-43             Exercices 1, 2, 3

                                  

 

Secuencia 34

LE  pág. 39                  Leçon 1 : Loft Story (téléréalité)

                                   Observez et analysez : Les pronoms possessifs

                                   Activités 4, 5, 6

CP   pág.  14                Pour s’aider des schémas

CE  págs. 43-44            Exercices  4, 5, 6, 7, 8

 

Secuencia 35

LE  pág. 40                  Leçon 2 : Quel temps fait-il ?                                  

Activités 1, 2, 3

CE  pág.  45-46                        Exercices 1,2, 3                                   

LE  pág.  40                 Observez et analysez : Le futur (repaso)

                                   Activité 4

Secuencia 36

LE  pág. 41                  Leçon 2 : Il y a de l’orage dans l’air

Activités 5, 6, 7                    

CE  pág. 46                  Exercices 4, 5

 

Secuencia 37

LE  pág. 42                  Leçon 3 : L’actualité magazine

                                   Activités 1, 2

Pour mieux faire des interviews

CE  pág.47                   Exercices 1, 2

 

 

Secuencia 38

LE  pág.  43                 Imparfait ou passé composé ?               D

                                      Distinguer le passé composé et l’imparfait, les indicateurs temporels.

C Div  págs. 26. 28       Activité de diversité collective  D

CE pág. 48                   Exercice 3

LE  pág. 43                  Leçon 3 : Témoignages : J´ai survécu à un cyclone !

                                   Activités  3, 4, 5

Secuencia 39

LE  págs. 44-45             Leçon 4 : Doc lecture : Un siècle d’effets spéciaux   D

                                    Activités 1, 2, 3

CE  pág. 49                   Leçon 4 : Lecture-écriture : Un siècle d’effets spéciaux

Exercices 1, 2

C Div págs. 27. 29         Activité de diversité collective  D

 

Secuencia 40

CE  pág. 50                   Leçon 4 : Atelier d’écriture : Raconter un événement au passé

                                       Exercices 1, 2

LE pág. 45                    Projet : Journal télévisé

 

Secuencia 41

CE pág. 51                    Leçon 5: Compréhension écrite

                                    Exercices 1, 2, 3, 4

LE  pág. 46                   Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous capable de… ?

Activités 1, 2, 3, 4

Secuencia 42

CE  pág. 52                   Test de compréhension orale : On parle de ciné

                                    Exercices 1, 2, 3         

CE  pág. 53                  Leçon 5 : Test 20 / 20 à l’écrit

                                   Exercices 1, 2, 3, 4

 

Secuencias opcionales de evaluación por competencias / Prácticas para las pruebas del DELF-A2

Cuadernillo de evaluación : Testez vos compétences 2

                        

 

MODULE 5

PROPUESTA DE ITINERARIO

 

Secuencia 43

LE  pág. 48                  Leçon 1 : Ma ville, ça me regarde !

                                   Activités 1, 2, 3

CE  pág. 54-55             Exercices 1, 2, 3

LE  pág.  49                 Pour bien prononcer : Comment parle-t-on au quotidien ?

                                   Pour mieux communiquer à l’oral

 

Secuencia 44

LE  pág. 49                  Leçon 1 : Ma ville, ça me regarde !

                                   Observez et analysez : Le conditionnel

                                   Activités 4, 5

Pour vous aider : Exprimer des besoins - Exprimer des souhaits

CE  págs. 55-56            Exercices 4, 5, 6, 7

 

Secuencia 45

LE  pág. 50                  Leçon 2 : Test : Que feriez-vous dans cette situation ?

                                   Activité 1

                                   Observez et analysez : exprimer une hypothèse

CE  pág. 57                  Exercices 1, 2                         

 

Secuencia 46

LE  pág. 51                   Leçon 2 : Que feriez-vous dans cette situation ?

                                   Activité 2

Leçon 2 : Et si on jouait au portrait chinois ?

Activités 3, 4

CE  pág.58                   Exercices 3, 4

 

Secuencia 47

LE  pág. 52                  Leçon 3 : Métiers passion D

                                   Activités 1, 2, 3

CE  pág. 59                  Exercices 1, 2              

C Div  págs. 30-31       Activité de diversité collective  D

 

Secuencia 48

LE  pág-53                   Leçon 3 : Métiers passion                           

Activités 4. 5

Activité @

Observez et analysez : L’expression de la durée

Activité 6

CE  pág  60                  Exercices 3, 4, 5

LP pág. 15                   Pour mieux prendre des notes                                        

 

Secuencia 49

LE  págs. 54-55                        Leçon 4 : Doc lecture : L’intelligence, une faculté aux mille visages

                                   Activités 1, 2

CE  pág. 61                  Leçon 4 : Lecture-Écriture : Test : Les huit intelligences

Exercices 1, 2, 3

 

Secuencia 50

CE  pág. 62                   Leçon 4 : Atelier d’écriture : Rédiger un Curriculum Vitae

                                    Exercices 1, 2

LE  pág. 55                  Leçon 4 : Projet : Jeu de rôle : Deux minutes pour convaincre

 

 

Secuencia 51

CE  pág. 63                   Leçon 5 : Compréhension écrite : Quel internaute êtes-vous ?

LE  pág. 56                  Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous capable de... ?

                                   Activités 1, 2, 3

Secuencia 52

CE  pág. 64                  Test de compréhension orale : Interview

                                   Exercices 1, 2, 3

 

CE  pág. 65                  Leçon 5 : Test 25 / 25 à l’écrit

                                   Exercices 1, 2, 3, 4

 

MODULE 6

PROPUESTA DE ITINERARIO

 

Secuencia 53

LE  págs. 58                 Leçon 1 : En votre âme et conscience

                                   Activités 1, 2, 3

LE pág. 59                     Pour vous aider : Commenter les différentes réactions des gens

           

CE  pág. 66                  Exercices 1, 2                         

 

Secuencia 54

LE  pág. 59                   Leçon 1 : En votre âme et conscience

Quelques adjectifs et pronoms indéfinis

                                   Activités 4, 5

CE  pág. 67                  Exercices 3, 4  

CP  pág.  16                 Pour mieux faire des synthèses

 

Secuencia 55

LE  págs. 60-61                        Leçon 2 : Regards dans un regard

                                    Activités 1, 2, 3, 4

                                   Le passé simple (identification à l’écrit)

                                   Pour vous aider : Trouver des ressemblances – Décrire subjectivement

 

Secuencia  56

LE  pág. 61                  Leçon 2 : Regards dans un regard

                                   Activités 5, 6, 7

CE  pág. 68                  Exercices 1, 2

 

CE  pág. 69                  Exercices 3, 4, 5

 

Secuencia  57

LE pág. 62                   Leçon 3 : Histoires insolites !                      D

                                    Activités 1, 2

                                   Le plus-que-parfait (identification à l’écrit)

                                   Pour mieux faire un résumé

CE págs. 70-71             Exercices 1, 2, 3

C. Div. págs. 32-33      Activité de diversité collective  D

                                  

Secuencia  58

LE pág.63                    Leçon 3 : Histoires insolites !

                                   Programme

                                   Activités 3, 4, 5

CE  pág  71                  Exercices 4, 5

 

 

Secuencia 59

LE  pág. 64                  Leçon 4 : Doc Lecture : Voyager utile

                                   Activités 1, 2

LE pág. 65                   Leçon 4 : Projet : Photo-collage : Mon paysage

CE  pág. 72                  Test de compréhension orale : Le pari

                                   Exercices 1, 2, 3

 

Secuencia 60

LE  pág. 66                  Leçon 5 : Test d’expression orale : Êtes-vous capable de... ?

                                   Activités 1, 2, 3, 4

CE  pág. 73                  Leçon 5 : Test 30 / 30 à l’écrit

                                   Exercices 1, 2              

 

Secuencias opcionales de evaluación por competencias / Prácticas para las pruebas del DELF-A2

Cuadernillo de evaluación: Testez vos compétences 3

 

Abreviaturas: LE: Livre de l’Élève; CE: Cahier d’exercices;

           C Div: Cuaderno « Diversité » ;    CP: Portfolio            


MODULE   0                OBJETIVOS GENERALES

 

« RETROUVAILLES », Livre  de l’élève, págs. 4-5 

      Cahier d’exercices, págs. 4-5

Esta doble página de actividades y la siguiente (Test), sirven de introducción a ESSENTIEL 4.

En el Libro y en el Cuadernillo se tienen como objetivos: a) la puesta en funcionamiento del grupo de clase y la reactivación de los conocimientos adquiridos en los niveles anteriores. b) Aportar una serie de recetas para desarrollar mejor su inteligencia y consejos para hablar mejor, comprender y comunicar en lengua francesa, c) la posibilidad para el profesor de hacer un diagnóstico del nivel de los alumnos en francés a comienzos de este último año de enseñanza secundaria.

 

Objetivos de enseñanza

En este comienzo de curso el profesor se ocupará de:

 

En el Libro:

1.       Comprobar que los alumnos identifican sin dificultad y desde la primera escucha los parámetros de las situaciones de comunicación propuestas oralmente.

2.       Ayudar a los alumnos a que retomen el contacto con el francés y con sus compañeros a través de los ejercicios de expresión oral libre y en pareja.

3.       Animarles a que tomen la palabra el mayor tiempo posible.

4.       Favorecer la reutilización  de todas las formas verbales (presente, pasado, futuro) y demás estructuras aprendidas en niveles anteriores.

5.        Hacer que estructuren correctamente frases complejas ya estudiadas.

6.       Comprobar la calidad de la pronunciación, comprensible y correcta (fonética, ritmo, acentuación y entonaciones).

7.       Favorecer la toma de conciencia explícita de los consejos didácticos para hablar mejor, comprender y comunicar.

 

En el Cuaderno:

1.       Comprobar el nivel de comprensión escrita autónoma.

2.       Hacerles reflexionar sobre los hábitos para desarrollar su inteligencia aplicados al aprendizaje de una lengua extranjera.

 

Objetivos de aprendizaje

Al finalizar esta doble página los alumnos serán capaces de:

 

En el Libro:

1.       Comprobar que son capaces de entender sin ningún tipo de apoyo escrito situaciones de comunicación oral corrientes.

2.       Tomar la palabra en francés, en clase, sin miedo.

3.       Hablar de una forma libre y autónoma en pareja con sus compañeros y hacerse entender.

4.       Reutilizar al máximo lo que han aprendido en niveles anteriores (los tiempos del presente, pasado, frases subordinadas…).

5.       Seguir consejos para hablar mejor, comprender y comunicar en lengua extranjera.

6.       Describir y comentar fotos de una forma creativa. Hablar de sus proyectos para este año y justificarlos.

7.       Entender y contestar a un test de lógica.

 

En el Cuaderno:

1.       Leer y resolver adivinanzas.

2.       Tomar resoluciones para el año escolar que comienza.

3.       Comprender que existen según Leonardo da Vinci siete recetas para desarrollar su inteligencia y aplicarlas al aprendizaje de una lengua extranjera.

CONTENIDOS

 

            Intenciones de comunicación

            Recuperar el hábito del francés

            Contar las experiencias propias

            Hablar de proyectos

 

 

BLOQUE 1.                           COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR       

 

- Hablar de las vacaciones.

- Contestar  a un cuestionario sobre las actividades en vacaciones.

- Describir y comentar unas fotos.

- Justificar una elección determinada.

- Responder a un test.

 

BLOQUE 2.                             LEER Y ESCRIBIR

 

- Dar la solución a un juego de adivinanzas.

- Comprobar las respuestas con las soluciones escritas del juego de adivinanzas anterior.

- Elegir entre una serie de proyectos los que se prefieren e indicar cuáles no

- Anotar otros proyectos para el curso.

- Aplicar los consejos de Leonardo da Vinci para desarrollar la inteligencia.

- Aplicar estos consejos al aprendizaje de una lengua extranjera.

 

 

BLOQUE 3.               REFLEXIÓN SOBRE LA LENGUA Y SU APRENDIZAJE

 

1. Conocimiento de la lengua

1.1. Vocabulario

- Las vacaciones.

- Los viajes.

- Fotos y recuerdos de viajes.

- La naturaleza y los animales.

1.2. Gramática

- La interrogación (qui, où, quand, pourquoi…?).

- Los tiempos verbales: uso del pasado / presente / futuro.

1.3. Fonética

- La frase interrogativa.

- El ritmo en la narración.

1.4. De la lengua escrita a la lengua oral

- Interpretación de las instrucciones escritas y de los consejos (sellos).

- Relacionar fotografías y conversaciones escuchadas en la grabación.

 

2. Reflexión sobre la lengua y estrategia de aprendizaje

- Uso de códigos y gestos.

- Comparación de la interrogación / la narración y la exclamación.

- Recursos para los diversos juegos: respuestas a unas adivinanzas, a un test.

- Diferentes consejos y recomendaciones (sellos en el Libro).

 

 

BLOQUE 4.   DIMENSIÓN SOCIAL Y CULTURAL

 

- Los viajes y su aportación al desarrollo personal.

- Leonardo da Vinci , el genio renacentista.

 

COMPETENCIAS BÁSICAS

           

En el Módulo 0 se priorizan las siguientes competencias básicas:

-          Competencia en comunicación lingüística (todas las actividades).

-          Competencia matemática (adivinanzas, relacionar conceptos y adivinanzas).

-          Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico (hábitos saludables, relatos y fotos de viajes).

-          Competencia social y ciudadana (ocuparse de los demás).

-          Competencia cultural y artística (el espíritu renacentista de Leonardo da Vinci).

-          Competencia para aprender a aprender (escuchar los relatos del compañero, expresarse con apoyo de imágenes y gestos, desarrollo de la imaginación).

-          Autonomía e iniciativa personal (buenos propósitos para el curso , test sobre lógica).

 


MODULE 1                          OBJETIVOS GENERALES

 

Objetivos de enseñanza

1.       Volver a ver y movilizar los conocimientos adquiridos a lo largo de los tres niveles anteriores en las cuatro competencias, y en particular la conciencia de las diferencias entre el sistema oral y el escrito de la lengua francesa.

  1. Comprobar que los alumnos comprenden sin ayuda del soporte escrito las grabaciones propuestas en el comienzo del nivel 4 y ver que son capaces de reconstituir, sintetizar o memorizar parcialmente los textos orales propuestos.
  2. Favorecer la toma de palabra personal, comprensiva, relativamente larga, autónoma y ágil. Animarlos para que hablen en francés durante el “Projet” en el subgrupo.
  3. Asegurarse de la buena percepción auditiva global del francés. Revisar de forma particular los sonidos vocálicos nasales del francés dentro de una misma frase.
  4. Hacer revisar y reemplear las formas de interrogación sobre la identidad de alguien, concordancia de adjetivos, todos los tipos de adverbios, así como las estructuras que ayudan a la descripción aproximativa o exacta de objetos.

6.       Favorecer la lectura silenciosa  y ágil de textos largos semiauténticos y de extractos de páginas en Internet. Después conducirlos a la reutilización parcial oral o escrita de lo que se ha comprendido. Hacer que retengan informaciones y expresiones precisas.

  1. Introducir  una progresión en expresión escrita: textual (presentar un personaje conocido, hacer un retrato a la manera de…), sintáctica (la identidad y caracterización de objetos) y ortográfica (los adjetivos de color).
  2. Hacer integrar las competencias adquiridas en el transcurso de un trabajo en subgrupos (Proyecto). Asegurar o  volver a entrenar la capacidad de trabajo productivo y cooperativo en grupo.
  3. Hacer que tomen conciencia a la hora de enriquecer su forma de pensar aprendiendo a multiplicar los puntos de vista                                                          
  4. Hacer que retomen la costumbre de la auto-evaluación mutua para que los alumnos tomen conciencia del progreso que hacen en el aprendizaje de FLE y que aseguren los criterios de observación y juicio. Hacer que reflexionen sobre los resultados obtenidos en los tests  propuestos y hacer que utilicen los instrumentos de auto-evaluación en el Portfolio.

 

 

Objetivos de aprendizaje

 

Al final del módulo 1 los alumnos deben ser capaces de:

1.       Comunicarse sin miedo en francés en clase, en pareja o en subgrupos. Reactivar los conocimientos adquiridos de forma oral o escrita en los niveles anteriores.

2.       Comprender sin ayuda de un soporte escrito diálogos sencillos pero relativamente largos: una canción, anuncios de publicidad oral, adivinanzas.

3.       Percibir y pronunciar correctamente las nasales en francés incluso si éstas se acumulan en una misma frase; saber transcribirlas o leerlas sin dudar. Leer en voz alta haciéndose entender y reflexionar sobre los errores de ritmo o de pronunciación cometidos.

4.       Inventar adivinanzas orales, una nueva estrofa para una canción, describir con humor el comportamiento de los estudiantes en clase y hablar de las diversas facetas de su personalidad. Indicar la pérdida de un objeto en un medio de transporte a un responsable y describir el objeto de forma aproximativa.

5.        Emplear de forma consciente las diferentes estructuras de la interrogativa y de la identidad, los adjetivos y los diferentes tipos de adverbios.

6.       Leer y comprender de forma ágil informaciones interesantes y humorísticas. Buscar, consultar y seleccionar informaciones en páginas Internet en francés.

7.       Presentar de forma escrita un personaje conocido, analizar la estructura de un texto modelo y escribir un retrato detallado “a la manera de…”

8.       Presentar su grupo de clase a través de su personalidad, sus cualidades y sus defectos, bajo forma de póster o de página Web actualizable y enviarla a clases de intercambio.

9.       Trabajar en equipo de forma eficaz y cooperativa. Diversificar y enriquecer su forma de pensar y evitar poner o ponerse etiquetas a menudo demasiado pesadas para cargar con ellas.

10.   Autoevaluar sus capacidades y sus progresos (en relación a los contenidos del módulo) desde que comenzaron a estudiar francés. Identificar lo que cada uno de ellos debe mejorar en su nivel.

 

 

CONTENIDOS

 

            Intenciones de comunicación

            Describir e identificar a alguien

            Preguntar sobre la identidad de alguien

            Describir la actitud y el comportamiento de alguien

Describir un objeto

Comunicar la pérdida de un objeto

Dar informaciones aproximadas

 

 

BLOQUE 1.                           COMPRENDER, HABLAR Y CONVERSAR

 

1. Actos de habla

·         Describir e identificar la vida de un personaje conocido.

·         Hacer preguntas sobre un personaje conocido.

·         Describir la actitud y los comportamientos de alguien.

·         Hablar de las diferentes facetas de su propia personalidad.

 

 

2. Tipología de textos para el lenguaje oral

- Textos semiauténticos o elaborados.